Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De façon informelle
De façon non officielle
De manière informelle
De manière non officielle
Sans formalité spéciale
à l'amiable

Vertaling van "façon informelle afin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
de façon non officielle [ de manière non officielle | de façon informelle | de manière informelle | à l'amiable | sans formalité spéciale ]

informally [ in an informal manner ]


statuer sur les plaintes de façon aussi informelle et prompte que possible

dispose of complaints as informally and expeditiously as possible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la télédiffusion des travaux des comités, j'estime que cela pourrait faire l'objet d'une discussion entre les membres—pas autour de la table mais simplement de façon informelle—afin de voir si on s'entend bien pour modifier les règles actuelles.

In terms of the televising of committees, it is the view of the chair that this could use some discussion among members—not around the table but just informally—to see if there is a good consensus to change the existing rules.


Nous pourrions en discuter de façon informelle afin de mieux saisir leur portée.

We could have an informal discussion about those amendments so we're more familiar with them.


J’invite donc le Conseil et la Commission à contacter la Conférence des présidents de façon informelle afin de permettre l’échange d’information essentiel et nécessaire qui permettra au Parlement de voter demain, avant les résolutions, sur une décision annulant ce vote, et de mettre ce faisant un terme à ces débats idéologiques.

I therefore call on both the Council and the Commission to make informal contact with the Conference of Presidents, so as to allow for the necessary and essential exchange of information that will enable Parliament to vote tomorrow, even before the resolutions, on a decision not to proceed with a vote, thus putting an end to ideological debates.


71. invite les États membres à reconnaître et à valider de manière appropriée l'apprentissage et l'éducation informels et non formels et les compétences acquises de façon informelle et non formelle, ainsi que d'autres expériences professionnelles, comme une forme de valorisation des compétences, afin d'offrir aux jeunes de nouvelles possibilités pour faire la preuve de leur formation et de leurs compétences, ainsi que l'exige la recherche d'un emploi sur le marché du travail;

71. Calls on the Member States to properly recognise and validate informal and non-formal learning and education and acquired competences, along with other professional experience, as a form of valorising competences so that young people can provide fuller evidence of their education and competences in relation to the requirements for successfully entering the labour market;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'administrateur correctionnel possède un certain pouvoir discrétionnaire afin de gérer de façon informelle la situation, et bien sûr, nous savons suite à l'examen de M. Mullan, qu'il serait possible d'utiliser plus largement la médiation comme processus informel de résolution de conflits.

The correctional manager also has some discretion in terms of trying to informally manage that, and of course, we know from Professor Mullan's review, that there can also be expanded use of mediation as an informal conflict resolution process.


la reconnaissance et la validation des compétences de base, des compétences clés, des qualifications et des enseignements formels, non formels et informels afin d'assurer la transparence en matière de résultats d'éducation et de formation, facilitant de cette façon la reconnaissance des acquis en la matière et le passage d'une filière à l'autre;

the recognition and validation of basic skills, key competences, formal, non-formal and informal qualifications and education in order to ensure transparency as to learning outcomes, thereby facilitating the recognition of learning achievements and the transition between different learning pathways;


la reconnaissance et la validation des compétences de base, des compétences clés, des qualifications et des enseignements formels, non formels et informels afin d'assurer la transparence en matière de résultats d'éducation et de formation, facilitant de cette façon la reconnaissance des acquis en la matière et le passage d'une filière à l'autre;

the recognition and validation of basic skills, key competences, formal, non-formal and informal qualifications and education in order to ensure transparency as to learning outcomes, thereby facilitating the recognition of learning achievements and the transition between different learning pathways;


(b) la reconnaissance et la validation des compétences de base, des compétences clés, des qualifications et des apprentissages formels, non-formels et informels afin d'assurer la transparence en matière de résultats d'apprentissage, facilitant de cette façon la reconnaissance des acquis et le passage d'une filière à l'autre;

(b) the recognition and validation of basic skills, key competences, formal, non-formal and informal qualifications and education in order to ensure transparency as to learning outcomes, thereby facilitating the recognition of learning achievements and the transition between different learning pathways;


Dans le cas de projets importants, il est normal que des ministres se rencontrent de façon informelle et au besoin, afin de s'assurer que le Cabinet a toutes les informations nécessaires aux décisions pour lesquelles il est redevable devant le Parlement et la population canadienne.

Ministers have always met informally, as needed, to review major Crown projects, to ensure they have all the information required to make decisions for which they are accountable to Parliament and Canadians.


Avant de passer à l'écoute de votre exposé, je voudrais demander aux membres du comité si, une fois cette partie de la réunion terminée, nous pourrions siéger à huis clos pour discuter brièvement du rapport et échanger des idées de façon informelle afin que le recherchiste puisse peut-être commencer à réfléchir à certaines notions.

Before we start with your formal presentation, I'd like to ask the committee if, after this part of our meeting is finished, we could go in camera, just to have a brief discussion about the report and share some views in an informal way so that the researcher can perhaps get started on formulating some ideas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon informelle afin ->

Date index: 2023-10-28
w