Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devoir d'agir de façon indépendante
Travailler de façon indépendante en tant qu'artiste
Travailler de façon indépendante sur des expositions
Valeur protégée de façon indépendante

Vertaling van "façon indépendante aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
travailler de façon indépendante en tant qu'artiste

work as an artist independently | work autonomously as an artist | work artistically independently | work independently as an artist


travailler de façon indépendante sur des expositions

work autonomously on exhibitions | work on exhibitions independently | work independently in exhibitions and collections | work independently on exhibitions


devoir d'agir de façon indépendante

duty to act independently


valeur protégée de façon indépendante

independently safeguarded value


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


statuer sur les plaintes de façon aussi informelle et prompte que possible

dispose of complaints as informally and expeditiously as possible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est stratégique que l'Europe dispose d'un accès autonome à l'espace et puisse l'utiliser de façon indépendante, aussi bien pour la mise en œuvre des politiques de l'UE, que pour notre industrie et nos entreprises, ou encore notre sécurité, notre défense et notre autonomie stratégique.

Europe's autonomous access to and use of space is a strategic element for the implementation of EU policies, our industry and business, as well as our security, defence and strategic autonomy.


10. invite la Commission à encourager les solutions de santé en ligne qui facilitent une vie indépendante et préviennent les accidents domestiques, afin de permettre aux femmes âgées de vivre de façon indépendante aussi longtemps qu'elles le souhaitent ou le nécessitent, quel que soit leur état de santé;

10. Calls on the Commission to promote e-health solutions which facilitate independent living and prevent domestic accidents, so as to enable older women to live an independent life for as long as they wish or need, regardless of their health status;


Q. considérant que dans certains États membres, la demande en services sociaux augmente en raison des changements démographiques et sociétaux, dont la hausse du taux de chômage, la pauvreté et l'exclusion sociale, et que le manque de services de qualité pour les personnes handicapées se fait aussi sentir, ce qui a une répercussion négative sur la capacité des personnes handicapées à vivre de façon indépendante, à s'intégrer et à être sur un pied d'égalité avec autrui;

Q. whereas in some Member States the demand for social services is growing on account of demographic and societal changes, with increased rates of unemployment, poverty and social exclusion, including a lack of availability of quality services for persons with disabilities, which is having a negative effect on the ability of those with disabilities to live independently, inclusively and on an equal basis with others;


P. considérant que dans certains États membres, la demande en services sociaux augmente en raison des changements démographiques et sociétaux, dont la hausse du taux de chômage, la pauvreté et l'exclusion sociale, et que le manque de services de qualité pour les personnes handicapées se fait aussi sentir, ce qui a une répercussion négative sur la capacité des personnes handicapées à vivre de façon indépendante, à s'intégrer et à être sur un pied d'égalité avec autrui;

P. whereas in some Member States the demand for social services is growing on account of demographic and societal changes, with increased rates of unemployment, poverty and social exclusion, including a lack of availability of quality services for persons with disabilities, which is having a negative effect on the ability of those with disabilities to live independently, inclusively and on an equal basis with others;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi longtemps que les juges de la citoyenneté exerçaient de façon indépendante des pouvoirs décisionnels, ils fonctionnaient de façon indépendante par rapport au ministère.

As long as citizenship judges exercised independent decision-making powers, they operated at arm's length from the department.


35. note, selon le rapport spécial n° 2/2011, que «le contrôle de la légalité des actes d'enquête en cours n'est toujours pas assuré de façon indépendante et [qu»]il n'existe aucun code garantissant que les actes d'enquête suivent un cours prévisible«, et ce en dépit des annonces répétées faites par l'OLAF dans le passé; constate par ailleurs que, malgré la volonté explicite de la Commission, exprimée dans sa proposition modifiée de règlement modifiant le règlement (CE) n° 1073/1999 (COM(2011)0135), de mettre en place une procédure de contrôle, cela n'équivaudra pas à une vérification indépendante ...[+++]

35. Notes that, according to Special Report No 2/2011, ‘there is still no independent control of the legality of investigative acts in progress, nor is there a code guaranteeing that investigative acts follow a predictable course’, notwithstanding repeated announcements made by OLAF in the past; notes, furthermore, that although there is an explicit will in the Commission's amended proposal for a Regulation amending Regulation (EC) No 1073/1999 (COM(2011)0135) to put in place a review procedure, this will not be equal to an independent control of the legality of individual investigations and is thus even weaker in this regard than the i ...[+++]


35. note, selon le rapport spécial n° 2/2011, que "le contrôle de la légalité des actes d'enquête en cours n'est toujours pas assuré de façon indépendante et [qu']il n'existe aucun code garantissant que les actes d'enquête suivent un cours prévisible", et ce en dépit des annonces répétées faites par l'OLAF dans le passé; constate par ailleurs que, malgré la volonté explicite de la Commission, exprimée dans sa proposition modifiée de règlement modifiant le règlement (CE) n° 1073/1999 (COM(2011)0135), de mettre en place une procédure de contrôle, cela n'équivaudra pas à une vérification indépendante ...[+++]

35. Notes that, according to Special Report No 2/2011, “there is still no independent control of the legality of investigative acts in progress, nor is there a code guaranteeing that investigative acts follow a predictable course”, notwithstanding repeated announcements made by OLAF in the past; notes, furthermore, that although there is an explicit will in the Commission’s amended proposal for a Regulation amending Regulation (EC) No 1073/1999 (COM(2011)0135) to put in place a review procedure, this will not be equal to an independent control of the legality of individual investigations and is thus even weaker in this regard than the i ...[+++]


Vous avez affirmé prendre vos décisions en matière de programmation de façon indépendante, mais vous vous êtes aussi dit étonné que nous ne nous soyons pas élevés contre les remarques de M. Claude Dubois. Si vous prenez vos décisions sur la programmation de façon indépendante, nous ne sommes pas responsables des réactions que ces décisions peuvent susciter, surtout de la part non pas de parlementaires mais de simples citoyens.

If your programming decisions are independent, then people's comments on them aren't really our responsibility, especially if they're not parliamentarians and are simply citizens.


Elle couvre aussi les pièces prévues pour être intégrées dans les produits qui sont mises sur le marché sous forme de pièces détachées destinées aux utilisateurs finaux et dont la performance environnementale peut être évaluée de façon indépendante.

It also covers parts that are intended to be incorporated into products that are placed on the market as individual parts for end-users, the environmental performance of which can be assessed independently.


Des services de soutien qui consistent à préparer les repas, à aider un client à prendre un bain ou à l'emmener faire les commissions, comme le client n'est pas en mesure de vaquer à ces tâches de façon indépendantes, visent à aider les gens à vivre de façon aussi normale que possible et jouent un rôle très important pour ce qui est de réduire ou de retarder l'admission à l'hôpital ou à un établissement de soins prolongés.

Supportive services, such as providing meals, a bath and taking the client shopping because the client is not able to perform these functions independently, are designed to assist people to function as normally as possible and are a significant factor in reducing and/or delaying admissions to hospitals and long-term care facilities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon indépendante aussi ->

Date index: 2023-07-03
w