Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De façon vraiment indépendante
Devoir d'agir de façon indépendante
Travailler de façon indépendante en tant qu'artiste
Travailler de façon indépendante sur des expositions
Valeur protégée de façon indépendante

Traduction de «façon indépendante afin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travailler de façon indépendante en tant qu'artiste

work as an artist independently | work autonomously as an artist | work artistically independently | work independently as an artist


travailler de façon indépendante sur des expositions

work autonomously on exhibitions | work on exhibitions independently | work independently in exhibitions and collections | work independently on exhibitions


devoir d'agir de façon indépendante

duty to act independently


valeur protégée de façon indépendante

independently safeguarded value


de façon vraiment indépendante

in an arms-length way [ in a bona fide way ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est la raison pour laquelle nous vous exhortons, vous qui êtes les garants de la confiance publique, de faire en sorte que le fonds d'assurance-emploi redevienne un fonds autonome et administré de façon indépendante, afin que ce fonds puisse prendre en compte les besoins et les préoccupations des cotisants.

This is why we appeal to you, as guardians of public trust, to re-establish EI as a stand-alone account, operated at arm's length from government, so that it is responsible to the needs and concerns of premium payers.


Cela nous amène à recommander que le laboratoire scientifique qui sera le plus important du pays, qui aura la responsabilité de l'information sur les Canadiens la plus précieuse, à savoir une banque de données génétiques, doit être administré et vérifié de façon indépendante afin que les erreurs commises à l'étranger et ici même au Centre des sciences judiciaires ne se répètent pas.

This leads us to say that the most significant forensic laboratory in the country, the most significant piece of material information about Canadians that any of us can imagine, a DNA data bank, must have independent management and auditing in order for us to be sure that the errors other countries have experienced and we ourselves have experienced in our Centre of Forensic Sciences are avoided.


Afin d'assurer un fonctionnement efficace d'Europol au jour le jour, il convient que le directeur exécutif soit à la fois son représentant légal et son dirigeant, qu'il agisse de façon indépendante dans l'exercice de ses fonctions et qu'il veille à ce qu'Europol remplisse les missions prévues par le présent règlement.

To ensure the efficient day-to-day functioning of Europol, the Executive Director should be its legal representative and manager, acting independently in the performance of his or her duties and ensuring that Europol carries out the tasks provided for by this Regulation.


Le gouvernement aurait très bien pu, dès l'élection de 2011, présenter ce projet de loi de façon indépendante, afin qu'il soit étudié de manière indépendante, mais il ne l'a pas fait.

The government could have introduced this in a separate bill following the 2011 election so that the issue could have been studied independently, but it did not do so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un essai clinique devrait faire l'objet d'une autorisation préalable afin que le respect de ces principes puisse être contrôlé de façon indépendante.

In order to allow for independent control as to whether these principles are adhered to, a clinical trial should be subject to prior authorisation.


L'Union et les États membres devraient accroître leurs efforts dans ce domaine afin de multiplier les octrois de microfinancements et de favoriser l'accès à ceux-ci de manière à satisfaire les demandes des personnes qui en ont le plus besoin, à savoir les chômeurs, les femmes et les personnes vulnérables qui souhaitent fonder ou développer une micro-entreprise, y compris de façon indépendante, mais qui n'ont pas accès au crédit.

Union and national efforts in this area need to be intensified in order to increase the supply of, and access to, microfinance so as to meet demand from those who need it most, and in particular the unemployed, women and vulnerable people who wish to start up or develop a micro-enterprise, including on a self-employed basis, but who do not have access to credit.


la compétence de diagnostiquer de façon indépendante les soins infirmiers requis, sur la base des connaissances théoriques et cliniques en usage, et de planifier, d’organiser et d’administrer les soins infirmiers aux patients, sur la base des connaissances et des aptitudes acquises conformément au paragraphe 6, points a), b) et c), afin d’améliorer la pratique professionnelle.

competence to independently diagnose the nursing care required using current theoretical and clinical knowledge and to plan, organise and implement nursing care when treating patients on the basis of the knowledge and skills acquired in accordance with points (a), (b) and (c) of paragraph 6 in order to improve professional practice.


Je tiens à féliciter le député de vouloir mettre sur pied un fonds en fiducie géré de façon indépendante afin que le gouvernement ne puisse mettre le grappin sur l'argent des travailleurs (1350) Le président suppléant (Mme Bakopanos): La période réservée à l'étude des initiatives parlementaires est maintenant écoulée. L'article retombe au bas de la liste de priorité du Feuilleton.

I also wish to commend the member for wanting to have a trust fund independently administered so that the government cannot get its clammy hands on the workers' money (1350) The Acting Speaker (Ms. Bakopanos): The time provided for the consideration of private members' business has now expired and the order is dropped to the bottom of the order of precedence on the Order Paper.


Le comité a, de façon générale, convenu que l'Administration du pont a besoin d'une plus grande latitude pour agir de façon indépendante afin de répondre aux besoins du trafic commercial et récréatif sur le pont.

It was generally accepted by the committee that the authority needs greater freedom to act independently to meet the needs of the commercial and recreational traffic at the crossing.


Les établissements mettent en place des procédures garantissant une validation appropriée de leurs modèles internes par des entités qualifiées indépendantes du processus d'élaboration desdits modèles, afin d'assurer que ceux-ci sont conceptuellement solides et incorporent de façon idoine tous les risques significatifs.

Institutions shall have processes in place to ensure that their internal models have been adequately validated by suitably qualified parties independent of the development process to ensure that they are conceptually sound and adequately capture all material risks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon indépendante afin ->

Date index: 2023-09-09
w