Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «façon idéologique très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Effectivement, depuis que les conservateurs sont au gouvernement, ils agissent de façon très partisane et idéologique.

Indeed, since the Conservatives took power, their approach has been very partisan and ideological.


Il a voulu traiter cela d’une façon idéologique très déplaisante.

He wanted to put a very unpleasant ideological slant on the matter.


– (HU) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, un débat idéologique vient d’avoir lieu, et même si l’on pourrait donner ici plusieurs exemples de la façon dont le gouvernement Schröder a mis en place une politique de réforme très sérieuse ou de la façon dont, en Hongrie, le gouvernement de droite actuellement au pouvoir a tout fait pour empêcher le gouvernement de gauche de l’époque d’imposer la discipline budgétaire après 200 ...[+++]

– (HU) Madam President, ladies and gentlemen, an ideological debate has unfolded here, even though we could give several examples of how the Schröder government implemented a very serious reform policy, or how in Hungary the right-wing government currently in power used all means to hinder the then left-wing government in imposing fiscal discipline after 2006.


Il était important, je pense, d'aborder les choses d'une façon très pragmatique et de mettre de côté les aspects idéologiques qui régissent depuis tout temps nos relations bilatérales.

I think it's important that we approach the issue in a very pragmatic way and set aside ideological concerns that have historically tended to guide the relationship. In this particular instance, look at it from this perspective: does the measure we're looking at make sense?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qu’il s’agisse de l’amélioration des services de garde d’enfants - notamment par une augmentation du nombre de structures d’accueil disponibles -, ou de la promotion de nouvelles formes de travail comme le télétravail, de manière à concilier plus facilement la vie professionnelle, familiale et privée, toutes ces mesures concourent à promouvoir l’égalité entre les hommes et les femmes d’une façon beaucoup plus efficace que l’application forcée et systématique, prônée par certains lobbies féministes très actifs au sein du Parlement euro ...[+++]

Whether it is the improvement of childcare services – in particular by increasing the number of facilities available – or the promotion of new forms of working such as teleworking to make it easier to reconcile professional, family and private life, all these measures are much more effective in helping to promote equality between men and women than the systematic forced application of the concept of non-discrimination advocated by certain feminist lobbies that are very active in the European Parliament and which they use at every opportunity and always for highly ideological purposes.


Indépendamment de nos préjugés idéologiques, nous nous sommes comportés d'une manière qui a dû vous faire comprendre que nous prenions très au sérieux tant cette question que la façon dont se déroulent nos relations.

Completely irrespective of our ideological backgrounds, we have conducted ourselves in a manner which must have made it clear to you that we take the matter and the manner of our dealings with each other very seriously indeed.




D'autres ont cherché : façon idéologique très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon idéologique très ->

Date index: 2023-03-02
w