Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'une façon générale
Dans l'ensemble
Dans son intégralité
De façon générale
Diriger
Diriger d'une façon générale
En gros
En général
En règle générale
En un mot
Enseignement assisté par ordinateur
Généralement parlant
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
On pourrait dire qu'en général
Règle générale
Somme toute
Tout compte fait
Traduction
à tout prendre

Vertaling van "façon générale surtout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


d'une façon générale | en règle générale

as a general rule | as a rule of thumb


enseignement assisté par ordinateur | EAO,d'une façon générale,l'étudiant utilise l'ordinateur en mode conversationnel,un programme particulier l'informant,le cas échéant,des erreurs qu'il commet [Abbr.]

computer-aided instruction | CAI,the application usually involves a dialog between the student and a computer program which informs the student of mistakes as they are made [Abbr.]


en règle générale [ d'une façon générale | dans l'ensemble | règle générale | en général | en un mot | on pourrait dire qu'en général ]

generally speaking


dans son intégralité [ somme toute | de façon générale | généralement parlant | en gros | tout compte fait | à tout prendre ]

by and large


diriger [ diriger d'une façon générale ]

exercise direction [ exercise general direction ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'effet favorable de cette baisse sur la croissance et, surtout, sur la demande intérieure, a été en partie contrecarré par le récent raffermissement de l'euro, qui a quelque peu grevé les exportations nettes. D'une façon générale, l'orientation de la politique monétaire est restée accommodante.

Its supportive effect on growth, and above all on domestic demand, was partly counteracted by the recent strengthening of the euro that hampered net export somewhat. Overall, the monetary policy stance continued to be accommodative.


Pour répondre à votre question sur les prix en général, il est vrai que, sur le marché international, les prix n'ont pas augmenté de façon importante surtout en raison de la concurrence qui est féroce.

Coming to your question on prices generally, it is true that in the international market prices have not increased in any significant way, and that's largely because of the competition.


Il a été généralement reconnu que ces changements allaient servir les intérêts économiques du Canada de façon significative, surtout compte tenu du fait que nous sommes un pays commerçant.

These changes have been widely accepted as ones that would benefit Canada significantly economically, especially given the fact that we are a trading nation.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je m'exprime au nom de mon groupe sur le rapport Flautre afin de confirmer ce qui a déjà été dit par la commission: nous saluons ce texte d'une façon générale, surtout après les quelques modifications et, si j'ose dire, les améliorations qui découlent des amendements déposés par notre groupe et acceptés par Mme Flautre.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I am speaking on behalf of my group on the Flautre report to confirm here what has already been voiced by the committee: on the whole we welcome the text, particularly after a few modifications and, dare I say it, improvements resulting from our amendments, which were accepted by Mrs Flautre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes en outre parvenus à introduire une référence très claire au cadre législatif général sur les statistiques, à la façon dont les statistiques devraient être utilisées, à la façon dont elles sont manipulées et, surtout, à la façon dont elles devront être manipulées dans le futur, notamment en ce qui concerne la confidentialité.

We have also been able to include a very clear reference to the general legislative framework on statistics, to the way in which statistics should be used, the way in which they are handled and, above all, the way in which the data will have to be handled in future, from the perspective of confidentiality, among others.


54. regrette qu'à un an de l'échéance fixée pour la stratégie de Lisbonne, certains objectifs clairement définis n'ont pas été atteints et que les progrès accomplis dans le cadre de ce programme sont insuffisants; estime que les États membres ne sont pas suffisamment employés à mettre en œuvre les mesures nécessaires pour se rapprocher des objectifs de la stratégie de Lisbonne; considère que la stratégie de Lisbonne doit être perçue comme une ligne directrice importante pour la mise en œuvre de politiques tournées vers l'avenir, visant à développer une UE forte, compétitive et propice à la croissance; estime donc qu'elle doit être prise plus au sérieux par les États membres et ne pas être considérée simplement comme un ensemble d'objecti ...[+++]

54. Regrets that, with only one year left on the timescale of the Lisbon strategy, clearly defined goals have not been met and progress in programme areas has been insufficient; takes the view that Member States’ efforts have been lacking in implementing measures to bring the goals of the Lisbon strategy closer; believes that the Lisbon Strategy must be seen as an important guideline for future-shaping policies, aimed at a strong, competitive and growth-fostering EU; considers, therefore, that it deserves to be taken more seriously by Member States and should not be seen merely as a set of distant goals, but as an action plan for the further development of Europe; proposes that further reflection on a 'Lisbon Plus-Agenda' (which must st ...[+++]


J'espère aussi qu'ils n'aient pas à payer de leur vie quant à ce dossier-là (1040) [Traduction] M. Loyola Hearn (St. John's-Sud—Mount Pearl, PCC): Monsieur le Président, je sais que mon collègue s'intéresse de très près aux installations de façon générale, surtout quand ses pêcheurs sont touchés.

I hope too that they will not have to pay with their lives (1040) [English] Mr. Loyola Hearn (St. John's South—Mount Pearl, CPC): Mr. Speaker, I know my colleague has a great interest in facilities generally, particularly as it relates to his fishermen.


82. invite la Commission à mettre fin à la réglementation des prix de l'énergie, car elle porte atteinte à l'essence même de l'ouverture des marchés de l'énergie; invite surtout la Commission à faire porter ses efforts sur les systèmes de prix réglementés de l'énergie pour les industries grosses consommatrices d'énergie car ils portent atteinte non seulement au marché européen de l'énergie mais aussi au marché intérieur dans d'autres domaines du secteur des matières premières; convient qu'il pourrait être nécessaire de prendre des mesures particulières en faveur des industries européennes grosses consommatrices d'énergie qui sont expos ...[+++]

82. Calls on the Commission to put an end to regulated energy prices because these undermine the very essence of open energy markets; calls on the Commission above all to address regulated energy price systems for energy intensive industries because these undermine not only the EU energy market but also the internal market in other commodities; accepts that special measures might be necessary for EU energy intensive industries which are exposed to global competition, but that these measures must be taken in an coordinated way across the EU; urges therefore DG Competition to propose a clear set of criteria to define what are energy int ...[+++]


Je figure au nombre des signataires d'une résolution de compromis qui sera mise aux voix demain, dans laquelle on demande que la Commission repère dans son budget des fonds d'urgence de façon à intégrer les interventions prévues par les autorités nationales dans les régions touchées ; qu'en application de l'article 87, paragraphe 2, du traité de la Communauté, on accorde immédiatement une aide financière appropriée aux secteurs sinistrés et, en général, que l'on tienne compte du fait qu'une grande partie des zones touchées présentent ...[+++]

I am one of the signatories to a joint resolution, to be put to the vote tomorrow, which calls upon the Commission to provide emergency funding from its own budget to orchestrate the operations planned by the national authorities in the areas affected by the floods. It calls upon the Commission to grant financial aid immediately to the sectors affected, under Article 87, Paragraph 2 of the EC Treaty, and to take into consideration the fact that a large proportion of the areas affected are eligible for assistance from the Community Structural Funds. This would represent a considerable contribution to reconstruction and, most importantly, ...[+++]


Là, le mandat donné au Comité permanent des finances est à peu près ceci: Analyser la politique fiscale de façon générale, surtout celle qui s'adresse aux résidants et aux non-résidants, de façon telle que des cas qui ont pu se produire par le passé ne se reproduisent plus dans l'avenir.

The mandate of the finance committee can pretty much be summed up as analysing fiscal policy in a general manner, with a particular emphasis on policy with respect to residents and non-residents, so that things which took place in the past will not happen again in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon générale surtout ->

Date index: 2025-08-25
w