C'est la raison pour laquelle nous prônons l'action rapide : pour faciliter la prévention de la pollution, pour avoir la capacité d'agir tôt et de façon décisive lorsque nous avons des preuves du danger que présentent les substances en question, de façon conforme au principe de prudence.
That is why we advocate quick action — to facilitate pollution prevention, the ability to act sooner and more decisively when we have some evidence of the potential harm of those substances, in keeping with the precautionary principle.