Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Porter au dossier de façon définitive
Toucher d'une façon définitive

Vertaling van "façon définitive puisqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rendre une décision définitive sur les chefs d'accusation [ statuer de façon définitive à l'égard des chefs d'accusation ]

make a final determination in respect of the charges


cesser,réduire ou changer l'activité de façon definitive

to discontinue,curtail or change the activities permanently


porter au dossier de façon définitive

record to finality




Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset after the age of 65, usually in the late 70s or thereafter, with a slow progression, and with memory impairment as the principal feature. | Alzheimer's disease, type 1 Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, senile onset Senile dementia, Alzheimer's type


Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.

Definition: Usually develops rapidly after a succession of strokes from cerebrovascular thrombosis, embolism or haemorrhage. In rare cases, a single large infarction may be the cause.


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Definition: Alzheimer's disease is a primary degenerative cerebral disease of unknown etiology with characteristic neuropathological and neurochemical features. The disorder is usually insidious in onset and develops slowly but steadily over a period of several years.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'espère que vous allez au moins pouvoir répondre à une de ces questions. Si l'entente n'est pas signée de façon définitive, puisqu'elle n'est pas encore déposée dans l'une ou l'autre des Chambres, pour les secteurs les plus touchés, les producteurs laitiers de fromage, pourrait-il y avoir une période de transition d'au moins 10 ans?

If a final agreement is not signed—it has not yet been tabled in either chamber—could there be a transition period of at least 10 years for the sectors that are most affected, that is, dairy and cheese producers?


Aujourd'hui, en plus du fait que nous sommes ici, c'est un jour important, puisque c'est l'annonce de nos tarifs provisoires finaux, qui, le 4 avril, feront l'objet d'audiences publiques avant d'être fixés de façon définitive.

Today, besides being here, is an important day as the announcement of our final draft tariff rates, which on April 4, will go to public hearings for finalization.


B. considérant que, nonobstant le potentiel et les avantages induits, l'utilisation des RPAS présente des risques importants, en particulier du fait que les RPAS permettent de faire avancer d'autres technologies susceptibles de servir à la surveillance et à la localisation des individus et des biens; considérant que les RPAS sont, par définition, une forme de technologie à double usage, laquelle doit être encadrée par des règles très strictes et rigoureuses; considérant que l'utilisation des RPAS induit également des défis spécifiques lorsqu'elle implique le traitement de données à caractère personnel, dans la mesure où elle touche alo ...[+++]

B. whereas notwithstanding their potential and benefits, the use of RPAS poses significant risks, specifically because RPAS enhance other technologies which may lead to surveillance and tracking of people and objects; whereas RPAS are by definition a form of dual-use technology requiring very strict and rigorous rules; whereas specific challenges are also entailed when RPAS involve the processing of personal data, as this interferes with fundamental rights, namely the right to privacy and the right to data protection, and when they involve public security, as they can, intentionally or unintentionally, be used to cause damage to people ...[+++]


Si les conservateurs étaient sérieux par rapport à cette définition, ils accepteraient qu'il y a peut-être utilité pour cette nation de fonctionner à sa façon puisque, de toute façon, le système actuel satisfait le Québec.

If the Conservatives were serious about this distinction, they would accept that it could perhaps be useful for this nation to choose how it will function because, after all, the current system is working for Quebec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les propositions de modification que je vous soumets aujourd'hui ne sont pas définitives, puisqu'elles devront être définies de façon plus détaillée dans un projet de loi qui sera présenté au Parlement pour examen.

The proposals that I've put before you today are in no way intended to be the final word, as they will need to be more fully fleshed out in a bill for parliamentary review. I've outlined them today to make clear that the government feels that the act needs to be amended to deal with the most pressing issues.


Un taux de cofinancement de 75 % est trop élevé, puisque, en raison de la nouvelle définition de l'intervention, les critères ont déjà été abaissés et que le nombre de personnes pouvant prétendre à une aide a déjà augmenté de façon très significative.

A co-financing rate of 75% is too high, since the criteria have already been relaxed and the numbers of persons eligible drastically increased as a result of the new definition of what constitutes intervention.


Nombreux sont les avantages de la solution retenue sur le champ d'application: plus de conformité avec le marché intérieur par rapport aux paramètres initialement envisagés, cette dimension nationale et internationale; plus de flexibilité donnée aux États membres, puisque la définition des services urbains, suburbains et régionaux au niveau national, dans le cadre établi par le règlement, permettra de prendre en compte, d'une façon objective, la dimension et la structure du territoire.

This solution concerning the field of application has many advantages: it accords better with the internal market than the initially envisaged parameters depending on a national/international dimension; it gives the Member States more flexibility because, in defining at national level what constitute urban, suburban and regional services, within the framework fixed by the regulation, it will be possible to take account objectively of the dimension and structure of the territory in question.


Il ne serait pas sage de proposer un projet de loi général qui permettrait, de façon définitive, de faire venir au Canada un immigrant non admissible, puisque sa non-admissibilité peut être attribuable à de multiples raisons, et je n'ai pas le temps de débattre de cette question maintenant.

I think it would be unwise to make a blanket bill that would allow, once for a lifetime, a non-eligible immigrant to come to Canada because the reasons for non-eligibility could be based on many reasons, and I have no time to debate that at this time.


4. approuve la stricte limitation de la notion de légitime défense, d'usage de la force et d'obligation de protection des populations civiles définie par le Groupe de personnalités de haut niveau en accord avec l'esprit et la lettre de la Charte des Nations unies et convient que cette définition ne devrait pas empêcher le Conseil de sécurité de mener des actions de prévention, et même de façon plus anticipée que dans le passé, puisqu'il s'agit du seul o ...[+++]

4. Approves the strict limitation of the notion of self-defence and the use of force and responsibility to protect civilian populations defined by the High-level Panel in accordance with the spirit and wording of the UN Charter, and agrees that such a definition should not prevent the Security Council from acting preventively – and even in a more proactive manner than in the past – since it is the only legitimate body for such action; recalls that there can only be effective crisis protection if the UN has the means to monitor and to observe on a full-time basis the ethnic, linguistic or religious tensions likely to degenerate into a cr ...[+++]


Je ne peux accepter les amendements 35 et 36 puisque le Conseil définit de toute façon le cadre des plans de gestion.

I cannot accept Amendments Nos 35 and 36 because it is up to the Council to set the framework for management plans.




Anderen hebben gezocht naar : toucher d'une façon définitive     façon définitive puisqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon définitive puisqu ->

Date index: 2022-08-14
w