Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
On pourrait dire que
Personne dont le comportement pourrait être violent
Personne susceptible de se comporter de façon violente
à la façon dont

Traduction de «façon dont le parlement pourrait aider » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
on pourrait dire que [ à la façon dont ]

in the same way that


personne susceptible de se comporter de façon violente [ personne dont le comportement pourrait être violent ]

potentially violent person
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je présenterai également les recommandations de l'Ontario sur la façon dont le Parlement pourrait aider les provinces en modifiant certaines des dispositions du Code criminel relatives à la conduite avec facultés affaiblies.

We will also present Ontario's recommendations on how Parliament can assist the provinces by amending some of the Criminal Code provisions related to impaired driving.


Étant donné le peu de temps dont nous disposons, je vous invite à consigner par écrit certaines de vos suggestions sur la façon dont le gouvernement pourrait aider votre industrie en faisant du nettoyage dans les règlements ou en ajoutant quelques dispositions.

Because of the constraints on our time, I might ask you to put in some of those suggestions whereby you see ways the government might be able to help in cleaning up or adding to the regulatory provisions that are in place presently to assist the industry.


10. Ce livre vert esquisse également un cadre pour examiner l'ensemble des enjeux relatifs à l'éducation des enfants de migrants; il invite les parties prenantes à réfléchir sur la façon dont l'Union pourrait, à l'avenir, aider les États membres dans l'élaboration de leurs politiques dans ce domaine, ainsi qu'à l'organisation et l'étendue d'un éventuel processus d'échange et d'apprentissage mutuel[7].

10. This Green Paper also outlines a framework for looking at the entire set of challenges surrounding the education of children of migrants and invites interested parties to contribute their ideas about how the EU might in future support Member States in formulating their education policies in this area and on how a possible future process of exchange and mutual learning might be organised and what it should cover.[7]


En ce qui concerne cette position, que je trouve incroyable, pourriez-vous nous parler précisément du financement des établissements de soins de longue durée et de la façon dont ce soutien pourrait aider à éliminer la violence envers les infirmières et les patients?

In reference to this position, which I think is amazing, could you speak specifically about support for long-term care facilities and how this might be helpful against violence, both for nurses and for patients?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il pourrait être utile de concentrer ce soutien pour aider les ONC à utiliser les activités cofinancées de façon plus efficace dans leurs campagnes médias nationales.

It could prove useful to focus this support on helping NCBs to use co-funded activities more effectively in their national media campaigns.


La seule façon dont le Parlement pourrait limiter encore une fois la définition du mariage à l'union entre des conjoints de sexe opposé, ce serait de décider de son plein gré d'invoquer pour la toute première fois de l'histoire la disposition d'exemption qui figure à l'article 33 de la charte.

The only way that the capacity to marry can now be restricted once more to opposite sex couples is for Parliament to deliberately decide to invoke for the very first time in history the notwithstanding clause in section 33 of the charter.


10. demande à la Commission d'étudier de quelle façon l'Union européenne pourrait aider à la décontamination totale et définitive du site et, en attendant, à la fourniture d'eau potable;

10. Calls on the Commission to look into ways in which the European Union could assist in the comprehensive and definitive decontamination of the site and, in the meantime, in the supply of drinking water;


L'observatoire pourrait de cette façon aider les consommateurs à devenir des partenaires actifs et responsables.

In this way the Observatory could help consumers to become active and responsible partners.


De cette façon, le Parlement européen pourrait contribuer à accroître l'intérêt du public.

In this way, the European Parliament could contribute to the public awareness.


L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, nous avons dit très clairement que, comme lors des mesures présentées dans les budgets précédents et visant à aider les familles, nous aimerions que le Comité des finances de la Chambre des communes examine toute cette question et essaie de voir la meilleure façon dont le gouvernement pourrait aider les ...[+++]

Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, we have made it very clear that, just as we have brought in through previous budgets measures to help families, we would like to see the House of Commons finance committee look at the whole issue as to how best government can help Canadian families raise their children.




D'autres ont cherché : on pourrait dire     à la façon dont     façon dont le parlement pourrait aider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon dont le parlement pourrait aider ->

Date index: 2025-07-27
w