Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboutir selon les prévisions
Actualiser les évènements locaux
Agir conformément à ses promesses
Ajustement pour tenir compte des variations de change
Bien tenir compte de la preuve
Bien tenir compte des éléments de preuve
Conduite à tenir en cas d'incendie
Conduite à tenir en cas de feu
Conduite à tenir en cas de sinistre
Conduite à tenir en présence d'un sinistre
Considérer les éléments de preuve de façon appropriée
Faire foi d'une manière irréfragable
Faire foi de façon concluante
Façon
Façon culturale
Façons culturales
Frais de travail à façon
Maintenir les dossiers des clients
Pro
Remplir son contrat
Remplir son mandat
Remplir son rôle convenablement
Réaliser son contrat
Rémunération du travail à façon
Répondre aux espoirs
Répondre à l'attente
Tenir bon
Tenir compte comme il se doit des éléments de preuve
Tenir compte de la preuve de façon appropriée
Tenir des dossiers de clients
Tenir le pari
Tenir parole
Tenir ses promesses
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour les manifestations locales
Tenir à jour les événements au niveau local
Tenir à jour les événements locaux
Tenir à jour un registre de clients
Travail du sol
établir de façon concluante
être irréfutablement présumé
être à la hauteur
être établi de façon irréfutable

Traduction de «façon de tenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenir compte de la preuve de façon appropriée [ considérer les éléments de preuve de façon appropriée | tenir compte comme il se doit des éléments de preuve | bien tenir compte des éléments de preuve | bien tenir compte de la preuve ]

consider the evidence properly


actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales

keep up to date with local events | stay tuned with local events | keep up to date on local events | stay abreast with events on the local scene


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

maintain customers' records | maintain personal name record | maintain customer records | store customer records


conduite à tenir en cas d'incendie | conduite à tenir en cas de feu | conduite à tenir en présence d'un sinistre | conduite à tenir en cas de sinistre

actions to be taken in case of fire


tenir ses promesses [ répondre aux espoirs | remplir son rôle convenablement | tenir parole | tenir bon | répondre à l'attente | remplir son mandat | être à la hauteur | réaliser son contrat | remplir son contrat | tenir le pari | agir conformément à ses promesses | aboutir selon les prévisions | pro ]

deliver the goods


façons culturales | travail du sol | façon culturale | façon

cultivation | cultivation operations | tillage


faire foi d'une manière irréfragable [ établir de façon concluante | être établi de façon irréfutable | être irréfutablement présumé | faire foi de façon concluante ]

be conclusive proof of [ be conclusively presumed | be considered as conclusive proof ]


frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

tolling fee


se tenir au courant des innovations en matière de diagnostic | se tenir informé des innovations en matière de diagnostic

apply new methods of examinations | keep up to date on diagnostic innovations | keep up to date with diagnostic innovations | stay informed on innovations of diagnostic equipment


ajustement pour tenir compte des variations de change | ajustement pour tenir compte des variations de taux de change

exchange valuation adjustment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de contribuer à garantir la disponibilité d’un spectre radioélectrique pour les opérations spatiales qui soit à l’abri de toute ingérence, de permettre des économies d’échelle et d’optimiser les coûts de fonctionnement des systèmes paneuropéens, la Commission, en collaboration avec les États membres de l’UE, se penchera sur la meilleure façon de tenir compte des futurs besoins en matière de radiofréquences pour les communications par satellite, dans le cadre du programme en matière de politique du spectre radioélectrique, et contribuera à la préparation de la prochaine conférence mondiale sur les radiocommunications de l’UIT, en vue ...[+++]

To contribute to ensuring the availability of a radio spectrum for space operations that is immune from interference, to enable economies of scale and optimise operational costs for pan-European systems, the Commission, together with the EU Member States, will investigate how to best take into account the future spectrum needs for SatCom in the context of the Radio Spectrum Policy Programme and contribute to the preparation of the next ITU World Radio Communications Conference in order to defend EU interests in the field of global and regional spectrum allocation.


Les futures analyses stratégiques peuvent aider l’Union européenne à affiner et actualiser son plan d’action de façon à tenir compte des évolutions, qui concerneront certainement au premier chef les progrès technologiques et l’action internationale commune visant à lutter contre le changement climatique.

Future Strategic Reviews can help the EU refine and update its Action Plan to take account of change – most obviously, technological advance and common international action to address climate change.


La notion de dommage devrait être interprétée au sens large, à la lumière de la jurisprudence de la Cour de justice, de façon à tenir pleinement compte des objectifs de la présente directive.

The concept of damage should be broadly interpreted in the light of the case-law of the Court of Justice in a manner which fully reflects the objectives of this Directive.


M. Mulroney : L'Équipe consultative stratégique est une idée brillante du général Rick Hillier, qui a vu dès le départ, au moment où nous n'étions pas présents à Kaboul, que les nouveaux ministères devaient pouvoir compter sur des gens aptes à leur fournir une aide tout à fait élémentaire à certains égards — par exemple pour la façon de s'organiser, la façon d'organiser des réunions, la façon de tenir des réunions, la façon de recruter du personnel et la façon de mettre sur pied un ministère.

Mr. Mulroney: The Strategic Advisory Team was a brilliant initiative by General Rick Hillier, who saw earlier on, when we did not have much presence in Kabul, that the new ministries would need help with people who could provide assistance in very basic ways — for example how to organize yourself, how to organize meetings, how to hold meetings, how to recruit staff and how to set up ministries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le gouvernement veut réexaminer les règles de nomination des juges plutôt qu'agir de façon expéditive en évitant tout débat, pourquoi ne pas le faire de manière sérieuse, de façon à tenir compte des recommandations des francophones de tout le pays, notamment des experts, qui exigent que le bilinguisme fasse partie des critères de nomination?

If the government wishes to review the rules for appointing judges rather than moving expeditiously to avoid debate, why does it not do so in a serious manner, taking into account the recommendations of French-speaking Canadians across the country — including experts — who have demanded that bilingualism be included as part of the appointment criteria?


Il convient donc de modifier les exigences figurant dans l'annexe III, section VIII, chapitre III, partie D, du règlement (CE) no 853/2004, de façon à tenir compte de certains éléments du nouvel avis scientifique exposés dans l’avis de l’EFSA et de l’expérience acquise sur le terrain.

It is therefore appropriate to amend the requirements set out in Part D of Chapter III of Section VIII of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 in order to take account of certain points of the new scientific advice included in the EFSA Opinion and practical experience gained.


La Commission agira de façon à tenir dûment compte de l'urgence de la question.

The Commission will act in a manner which takes duly into account the urgency of the matter.


Elle sera révisée de façon à tenir compte de la situation et des besoins particuliers des enfants.

It will be reviewed to reflect the special situation and needs of children.


Cette date a été fixée de façon à tenir compte du délai nécessaire au groupe spécial de l'OMC pour arrêter ses conclusions, soit 18 mois à partir de la fin septembre 2003.

Its duration is tailored to take account of the time necessary for a WTO panel to reach its conclusions, i.e., 18 months from the end of September 2003.


Il doit également conserver un caractère évolutif de façon à tenir compte des évolutions économiques et sociales.

The Agenda will have to remain progressive in character so as to take account of economic and social changes.


w