Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Façon assez circonstanciée

Traduction de «façon assez large » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si une collectivité — j'utilise ce terme de façon assez large, car nous faisons tous partie de collectivités d'une certaine façon; il peut s'agir d'une collectivité d'Indiens, de ressortissants des Indes orientales, de Pakistanais, d'Ukrainiens, d'Irlandais ou d'Italiens — est mise en cause, il est très facile pour les groupes religieux d'invoquer l'argument de persécution raciale.

If any community — I am using the word rather loosely because we are all communities in a way; we may be a community of Indians, East Indians, Pakistanis, Ukrainians, Irish or Italians — is involved, it is very easy for religious groups to use the argument “persecution of my kind”.


Encore une fois, le gouvernement a tenu compte de la proposition de la Cour suprême. Le projet de loi emploie donc le terme policier au lieu du terme agent de la paix, qui était défini d'une façon assez large dans l'article 2 du Code criminel.

Again, the government takes that representation and that suggestion to heart, and the bill therefore proposes to restrict the availability of this section, from peace officers—a term that is defined rather broadly in section 2 of the Criminal Code—to “police officers”, which is a narrower class of individuals.


L'infraction est définie de façon assez large parce que la seule solution de rechange à cette approche, c'est-à-dire le fait de définir une infraction de façon générale pour ensuite prévoir des exemptions appropriées, consiste à insérer une espèce d'intention particulière, mais si on procède ainsi, il sera très difficile de prouver l'intention de cacher l'identité du véhicule.

The offence is drawn fairly broadly because the only alternative to drawing it broadly and then providing for appropriate exemptions is to insert some sort of specific intent, which would make it very difficult to prove an intent to conceal the identity of the vehicle.


Il y a également un chiffrement au niveau de la liaison descendante. Il n'y a pas actuellement de chiffrement pour RADARSAT-1 si bien que quelqu'un pourrait pirater les données, car elles sont diffusées de façon assez large.

Currently with RADARSAT-1 there is no encryption, and someone can potentially pirate the data because it's just broadcast fairly broadly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[8] Dans toute cette section, le terme ‘retour’ est défini de façon assez large et n'est donc pas limité aux rapatriements dans le cadre de l'immigration illégale.

[8] Throughout this section, the meaning of the term ‘return’ is understood to be a broad one, which is not limited to repatriations in the context of illegal immigration.


[8] Dans toute cette section, le terme ‘retour’ est défini de façon assez large et n'est donc pas limité aux rapatriements dans le cadre de l'immigration illégale.

[8] Throughout this section, the meaning of the term ‘return’ is understood to be a broad one, which is not limited to repatriations in the context of illegal immigration.


Telle que définie aux articles 2 et 3 des règlements (CE) n° 1073/1999 et (Euratom) n° 1074/1999, la notion d'enquête administrative externe est conçue de façon assez large.

The concept of external administrative investigation as defined in Articles 2 and 3 of Regulations (EC) No 1073/1999 and (Euratom) No 1074/1999 is a rather broad one.


- Monsieur le Président, il s’agit là d’un rapport intéressant et de propositions qui vraisemblablement obtiendront un vote assez large du Parlement, mais, au-delà de ce qui nous est proposé par la Commission et qui consiste simplement, me semble-t-il, à reprendre la procédure de Luxembourg, se pose une question : pourquoi le rapport Monti ne se trouve-t-il pas au centre de la préoccupation alors qu’il démontre de façon claire que l’absence de convergence sociale et de convergence fiscale coût ...[+++]

– (FR) Mr President, this is an interesting report and the proposals will no doubt be widely approved by the vote in Parliament, but going beyond the Commission proposals which simply, in my view, go over the Luxembourg process again, there is one question which arises and that is why attention is not focussed on the Monti Report even though it clearly demonstrates that it is the lack of social convergence or fiscal convergence which is costing jobs in all the countries of the Union.


f) dans le SEC, les notions d'emploi et de rémunération des salariés sont définies de façon assez large; c'est ainsi que:

(f) employment and compensation of employees in the ESA are broad concepts:


D'ailleurs, le ministre de la Justice, également, avait promis en mai 1994 de redéfinir de façon assez large les liens qui unissent les personnes qui vivent ensemble, qui sont interdépendantes et qui devraient donc avoir les mêmes avantages sociaux que les familles traditionnelles, sans pour autant, et je le conçois très bien, toucher au concept même de ce qu'est une famille.

In May 1994, the Minister of Justice also promised to redefine, in fairly broad terms, the ties between people who live together, are interdependent and should therefore have the same social benefits as traditional families, which does not mean-and I can understand that-changing the concept of the family.




D'autres ont cherché : façon assez circonstanciée     façon assez large     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon assez large ->

Date index: 2024-08-22
w