Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De façon absolue

Traduction de «façon absolument irresponsable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est absolument inacceptable et surtout incroyablement irresponsable de la part du gouvernement de retarder le programme et de s'en servir de façon aussi partisane.

It would be totally unacceptable and incredibly irresponsible if the government were to delay it and use it for such partisan purposes.


À l'autre bout, la personne qui consomme deux bières et conduit sa voiture doit absolument savoir qu'elle agit de façon irresponsable et que cela enfreint la loi.

On the other end, the person who sits down and drinks 12 beers and goes and drives his car has to know absolutely that that is irresponsible, that is breaking the law.


Certains députés ont changé d'allégeance de façon absolument irresponsable, notamment le député de Vancouver Kingsway, qui a eu l'arrogance de faire abstraction du choix des électeurs dans les quelques heures qui ont suivi les dernières élections.

There has been totally unaccountable floor crossing by members of Parliament, such as the member for Vancouver Kingsway who arrogantly superceded the voters' choice on election day and did it within hours after the last election.


Les résolutions des Nations unies, les accords d’Oslo : on a parfois l’impression que certaines choses ont tout à fait disparu et que les deux parties travaillent de façon absolument irresponsable.

The UN resolutions, the Oslo agreements: it is as if some things no longer exist, and both parties operate in a very irresponsible manner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De façon irresponsable, le gouvernement n'a absolument rien réglé par rapport au problème de frais pour l'industrie maritime.

The government has been irresponsible and has done absolutely nothing about the problem of charges to the shipping industry.


Ils ont soustrait 36 p. 100 de ces subventions et paiements de transfert et, dans leurs propres domaines de dépenses, ils n'ont pris que 6 ou 7 p. 100. Cette approche était absolument irresponsable (1535) Le gouvernement croit qu'il peut maintenant éviter de rembourser la dette, espérant, de façon imprévoyante, que les taux d'intérêt actuels vont se maintenir pendant plusieurs années.

They took 36% away from those grants and transfer payments and in their own areas of spending maybe 6% to 7%. It was an absolutely irresponsible approach (1535) The government thinks it can avoid making these debt payments now, shortsightedly, hoping current interest rates will last for several years.


Le gouvernement italien, mettant à disposition des sommes absolument ridicules par rapport à la dimension de la catastrophe - par ailleurs annoncée - dans une région productrice stratégique pour l'Italie et pour l'Europe, se comporte vis-à-vis d'une population si active de façon totalement inadaptée, irresponsable et inefficace, comme on l'a déjà vu dans le cas des populations victimes de tremblements de terre en Ombrie et d'inondations dans le sud de ...[+++]

The Italian government, which has set aside ridiculously small sums given the scale of the disaster – of which, moreover, warning was given – in a key production area for Italy and Europe, is treating these hard-working people inappropriately, irresponsibly and inefficiently, as it did the people affected by the earthquakes in Umbria and southern Italy.




D'autres ont cherché : de façon absolue     façon absolument irresponsable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon absolument irresponsable ->

Date index: 2022-07-04
w