6. souligne que l'ouverture du marché des services est essentielle pour renforcer la compétitivité, la création d'emplois et la croissance, et escompte que la directive relative aux services dans le marché intérieur sera adoptée dans les meilleurs délais, à condition qu'elle favorise la libéralisation de ce marché et renforce la croissance, conformément au modèle social européen et aux besoins spécifiques de certains secteurs; estime que l'UE ne peut se permettre un échec de cette directive;
6. Stresses that opening up the EU market in services is crucial for enhancing competitiveness, job creation and growth, and supports the early adoption of the directive on the provision of services in the internal market, on the condition that it serves to liberalise the market and enhance growth whilst, in line with the European social model, taking into account the needs in certain specific sectors; considers that the EU cannot afford a failure on the services directive;