Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «favorable vous aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


C'est l'hiver, méfiez-vous... aussi de vous

It's winter... Watch out. You can never be too sure, even of yourself


Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]


Les débris de plastique en mer - Pensez-vous que l'eau est aussi limpide que le cristal?

Marine Plastic Debris - Did you think of water as being crystal clear?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes ravis de vous voir représenter aujourd’hui la Présidence hongroise et saluons aussi les efforts que vous déployez pour instaurer un climat favorable au Parlement européen en Europe, car vous savez l’importance de cette Assemblée – son importance pour nos concitoyens et pour les décisions prises au sein de l’Union européenne.

It gives us great pleasure that you are supporting the Hungarian Presidency today, and also that you are working today to create a friendly climate for the European Parliament in Europe, because you know how important this House is – how important it is for the people who live in our country and for the decisions which are made in the European Union.


Vous avez supprimé quatre lignes de la motion qui expliquait la chasse aux phoques et la méthode d'abattage approuvée, et je ne sais pas pourquoi vous n'acceptez pas un bref amendement favorable pour placer vos mots, c'est ce que vous avez dit, à la fin de l'amendement et, aussi, pour ajouter les mots que vous avez proposés, parce que les mots que vous présentez-là sont aussi très importants.

You've killed four lines of this motion explaining the seal hunt and its approved killing method, so I don't know why you won't take a little friendly amendment here to move your words, which you've said, down to the bottom, and furthermore, to add the words that you've added, because the words you had there are very important as well.


Sans pouvoir entrer dans les détails aujourd'hui, je puis vous affirmer que dans ces secteurs aussi, nos initiatives seront plus favorables aux échanges!

While I can't give you details today, I can tell you that also for these sectors, I will go for more trade friendliness!


En ce qui concerne la question du statut, que vous avez abordée : notre groupe est favorable à ce que nous nous dotions d'un statut des députés. Mais nous disons aussi que l'indépendance des députés, leur intégrité, leur dignité doivent être garanties, et d'un point de vue juridique, c'est nous qui définissons le statut des députés. Ce n'est pas le Conseil !

Turning to the issue of the statute, which you have addressed, our group supports the introduction of a Members' Statute, but we also say that Members' independence, integrity and dignity must be guaranteed, and, in law, it is we who draw up the Members' Statute – and not the Council!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et si vous, Monsieur Poettering, vous avez précisément intérêt à ce qu'une décision soit prise, alors vous devez aussi avoir intérêt à ce qu'elle soit prise maintenant au Parlement, sans se préoccuper des élections italiennes, car sinon, on pourrait vous soupçonner de savoir que cela pourrait être dangereux pour Berlusconi et de souhaiter par-dessus tout que la décision soit repoussée après les élections. Ce soupçon, M. Poettering, vous ne pourriez le lever qu'en vous montrant favorable à la prise d'une décision rapide ici au Parlemen ...[+++]

And if you, Mr Poettering, in particular, are genuinely interested in ensuring that a decision is taken, you must also be interested in ensuring that the decision is taken in the European Parliament now, regardless of the Italian elections. Otherwise, there will be suspicions that you know it could be dangerous for Berlusconi, and are doing your utmost to postpone the decision until after the elections. And you could only quash these suspicions, Mr Poettering, if you were in favour of a speedy decision by this House!


- (IT) Je tiens beaucoup à présenter l’explication de mon vote au sujet de ce rapport - pour expliquer mon vote qui, de toute façon, est favorable - parce que je voudrais vous demander, Madame la Présidente - comme je me le demande aussi à moi-même - si nous sommes absolument certains que les changements climatiques qui ont lieu sont provoqués par l'homme, l'industrialisation et l’émission de substances dans l'atmosphère.

– (IT) I am very keen to present my explanation of vote on this report, an explanation of what was in fact a vote in favour, because I would like to ask you, Madam President, in much the same way as I am asking myself, whether we are entirely sure that the climate changes that we are seeing have been caused by man, by industrialisation and by the emission of substances into the atmosphere.


Je suis aussi favorable à une libéralisation dans l'intérêt des consommateurs, mais quand la libéralisation permet des excès du genre de ceux que je viens de vous exposer et qui devraient intéresser M. Monti en tant que commissaire à la concurrence, alors je ne suis plus d'accord et j'ai par conséquent voté contre ce rapport.

I, too, am in favour of liberalisation in the interests of consumers. But if liberalisation permits excesses of the kind which I have just described – which ought in fact to be of interest to Mr Monti, the Competition Commissioner – then I will not go along with it any longer and that is why I voted against this report.


Je ne suis peut-être pas perspicace, mais je vois le gouvernement fédéral qui crée ces chaires de recherche, une grande initiative qui a été très bien reçue par les universités et les collèges, et ils l'ont dit clairement—et je crois que vous y étiez favorable vous aussi à l'époque, monsieur.

Maybe this is in a sense myopic for me, but I look at the federal government setting up the research chairs, a major initiative that was very well received by the universities and colleges, and they were outspoken—and I think you were at the time, sir.


La question que nous posons sans cesse depuis quelques années, à la fois dans les sondages privés et dans ceux que nous publions régulièrement, et c'est une question que nous posons aussi depuis quelques années dans un sondage du MDN — que je ne citerai pas directement, je le répète, mais il devrait être accessible par le truchement de l'accès à l'information — est celle-ci : « Pour chaque opération, pouvez-vous nous dire si vous êtes très favorable, relativement favorable, relativement opposé ou très opposé à l'utilisation d'une forc ...[+++]

The question that we have repeatedly asked in the last few years, both privately and as part of our regular reports, and also a few years ago for a DND survey — which again I will not quote but it should be accessible under access to information — is " For each operation, can you tell me whether you strongly support, somewhat support, somewhat oppose or strongly oppose the use of lethal force to restore peace to war-torn countries or regions?" On that we have a total of 69 per cent supportive and 29 per cent in opposition, with the remaining 2 per cent without any opinion.


Avec vous, j'espère que ces négociations connaîtront une issue favorable d'ici à la fin de l'année, non seulement en raison des relations qui nous unissent aux Etats-Unis, mais aussi en raison des intérêts commerciaux considérables de nombreux autres pays, dont des pays pauvres.

I am sure we all hope that the Uruguay Round can be concluded by the end of the year, not only for the sake of relations with the US, but also because of the enormous trade interests at stake for countless other parties, including poor countries.




D'autres ont cherché : se préparer non s'inquiéter     favorable vous aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

favorable vous aussi ->

Date index: 2025-03-27
w