N. considérant que le comité des Nations unies contre la torture a indiqué que l'imposition de restrictions à l'accès aux services de santé reproductive, ainsi que les abus dont sont
victimes les femmes lorsqu'elles cherchent à accéder à ces derniers, peuvent constituer des violations de la convention des Nations unies contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants – qui a été ratifiée par le Paraguay et par tous les États membres de l'Union – car ils mettent en danger la santé et la vie des femmes, ou sont pour le moins susceptibles de provoquer de graves souf
...[+++]frances physiques ou psychologiques chez elles;
N. whereas the Committee against Torture has found that several restrictions on access to reproductive health services, together with the abuses that occur when women seek these services, may constitute violations of the UN Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment – which has been ratified by Paraguay and all the EU Member States – on the grounds that they put women’s health and lives at risk or may otherwise cause them severe physical or mental pain or suffering;