Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme nous le verrons plus loin
Tel qu'indiqué plus loin
Traduction

Traduction de «faveur nous verrons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comme nous le verrons plus loin [ tel qu'indiqué plus loin ]

as indicated further
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au lieu de cela, ce soir nous verrons la majorité des députés se prononcer en faveur d'une autre affectation de 30 millions de dollars pour un Sénat non élu, qui n'est pas tenu de rendre des comptes, de faire face à des élections et de respecter la démocratie.

Instead, tonight we are going to see the majority of this House vote another $30 million for the unelected Senate, with no accountability, no election, no democracy.


Si vous avez un problème particulier, faites-le-moi savoir et nous verrons si nous pouvons intercéder en votre faveur.

If you have a particular problem, let me know, and we'll see if we can intercede for you.


J’espère que mes collègues députés voteront en faveur; nous verrons au cours des deux années à venir si cette législation peut contribuer de façon significative à notre travail parlementaire.

I hope that my fellow Members will vote in favour; we will see in the next two years whether this legislation can contribute significantly to our parliamentary work.


Nous verrons, à ce moment, qui sera là au rendez-vous pour soutenir cette approche en faveur de l’investissement européen.

We will see at that point who will be there to support this approach in favour of European investment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un nombre de plus en plus grand de domaines - la sphère sociale, la politique d’immigration et les droits fondamentaux - nous verrons comment il est possible de se servir de l’adhésion à la Convention des droits de l’homme comme d’un argument supplémentaire en faveur d’une plus grande prise de décision au niveau de l’UE, ce qui signifie que moins de décisions soient prises par les États membres.

In ever more areas – the social sphere, the policy on aliens and fundamental freedoms – we will see how it will be possible to use accession to the Convention on Human Rights as yet another argument in favour of more decisions being taken at EU level, which means fewer decisions being taken by the Member States.


Par conséquent, à ce stade-ci, nous sommes en faveur du renvoi du projet de loi C-10 en comité et nous verrons, par un travail constructif et minutieux, à faire en sorte que cet équilibre ne soit pas rompu (1020) [Traduction] M. Vic Toews (Provencher, PCC): Monsieur le Président, j'aimerais ajouter mes observations sur ce projet de loi très important, mais je tiens tout d'abord à remercier les électeurs de Provencher de m'avoir accordé leur confiance en me réélisant.

Therefore, at this stage, we are in favour of referring Bill C-10 back to committee and we will try, through constructive and detailed work, to avoid upsetting the balance we seek (1020) [English] Mr. Vic Toews (Provencher, CPC): Mr. Speaker, I would like to add my comments on this important bill. First, however, I would like to thank the people of Provencher who have seen fit to re-elect me.


Or, nous verrons si le gouvernement est prêt à voter en faveur du sous-amendement du Bloc à l'article 32 où on dit:

And we will soon see whether the government is prepared to vote in favour of the Bloc québécois' sub-amendment to clause 32, which reads :


Nous allons également demander aux Américains des mesures de compensation correspondant au niveau des exportations européennes frappées par les mesures américaines et, en fonction de leur réaction, nous verrons si une suspension de nos concessions tarifaires en faveur des États-Unis est souhaitable ou envisageable.

We are also going to ask the Americans to take measures to compensate us for the European exports hit by the American measures and, depending on their reaction, we will see whether it is desirable or conceivable to suspend our tariff concessions to the United States.


Nous allons également demander aux Américains des mesures de compensation correspondant au niveau des exportations européennes frappées par les mesures américaines et, en fonction de leur réaction, nous verrons si une suspension de nos concessions tarifaires en faveur des États-Unis est souhaitable ou envisageable.

We are also going to ask the Americans to take measures to compensate us for the European exports hit by the American measures and, depending on their reaction, we will see whether it is desirable or conceivable to suspend our tariff concessions to the United States.


Comme nous le verrons dans quelques minutes, l'existence de cette commission était un élément central de l'argumentaire en faveur d'une modification du système canadien de traitement des dossiers d'immigrants et de réfugiés.

As we will see in a few minutes, the existence of that board was central to the logic of the changes being made to Canada's system for processing immigrants and refugees.




D'autres ont cherché : tel qu'indiqué plus loin     faveur nous verrons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faveur nous verrons ->

Date index: 2025-05-09
w