Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fiducie en faveur d'une fiducie
Initiative en faveur des pigeons voyageurs
Option d'achat à prix de faveur
Option d'achat à prix incitatif
Option d'achat à un prix préférentiel
Prêts en faveur de réformes
Prêts à l'appui de mesures d'ajustement
Prêts à l'appui de réformes

Traduction de «faveur d’une dissidente » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Choix relatif à la disposition de biens par une société de personnes en faveur d'une société canadienne imposable [ Choix relatif à la disposition de biens par une société en faveur d'une corporation canadienne ]

Election on Disposition of Property by a Partnership to a Taxable Canadian Corporation [ Election on Disposition of Property by a Partnership to a Canadian Corporation ]


Choix relatif à la disposition de biens par un contribuable en faveur d'une société canadienne imposable [ Choix relatif à la disposition de biens par un contribuable en faveur d'une corporation canadienne imposable ]

Election on Disposition of Property by a Tax-payer to a Taxable Canadian Corporation


Engagement d'aide en faveur d'un réfugié ou d'un membre d'une catégorie désignée pris par un groupe constitutif d'un organisme ayant conclu un engagement de parrainage avec CIC

Undertaking of Support for a Refugee or Member of a Designated Class by a Constituent Group of an Organization Which Has Signed a Sponsorship Agreement With CIC


mise en circulation et réclame en faveur d'appareils d'écoute, de prise de son et de prise de vues

marketing and promotion of devices for unlawful listening or sound or image recording


stipulation pour autrui: agit en faveur d'une autre personne, pas pour son compte

third party beneficiary contract




Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Definition: Dissociative stupor is diagnosed on the basis of a profound diminution or absence of voluntary movement and normal responsiveness to external stimuli such as light, noise, and touch, but examination and investigation reveal no evidence of a physical cause. In addition, there is positive evidence of psychogenic causation in the form of recent stressful events or problems.


Initiative populaire fédérale «pour une armée suisse dotée d'animaux (Initiative en faveur des pigeons voyageurs)» | Initiative en faveur des pigeons voyageurs

Popular initiative «For a Swiss army equipped with animals (Carrier pigeon initiative)» | Carrier pigeon initiative


option d'achat à prix incitatif | option d'achat à un prix préférentiel | option d'achat à prix de faveur

bargain purchase option


prêts à l'appui de réformes | prêts en faveur de réformes | prêts à l'appui de mesures d'ajustement

policy-based lending | policy loans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes en faveur du maintien du droit à avoir des écoles confessionnelles et dissidentes ainsi qu'à les conserver lorsque le nombre le justifie.

We support the continued right to denominational and dissident schools as well as the means to maintain them where numbers warrant.


Je voudrais profiter de cette occasion pour demander à M Ashton d’intercéder en faveur d’une dissidente, Marta Beatriz Roque, qui se trouve en liberté conditionnelle pour des raisons de santé.

I would like to take this opportunity to ask Mrs Ashton to intercede on behalf of a dissident, Marta Beatriz Roque, who is on conditional release and is ill.


Je tiens à souligner que le rapport final a plaidé en faveur de l'instauration d'une réglementation et qu'il n'y avait autour de la table, en ce qui concerne ce rapport, aucune opinion dissidente.

I would emphasize that the final report called for regulations and that there were no dissenting opinions from any of the groups around the table in that report.


38. se félicite de l'aide fournie au titre de l'IPEV en faveur des mesures permettant de restaurer la confiance en Géorgie et dans ses régions dissidentes d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud; demande à la Commission d'examiner la possibilité de fournir au Haut-Karabakh une aide, sous forme de projets permettant de restaurer la confiance et d'assurer le redressement économique au niveau local, afin de contribuer à résoudre le conflit qui agite cette région;

38. Welcomes the assistance afforded under the ENPI to confidence-building measures in Georgia and its breakaway regions of Abkhazia and South Ossetia; asks the Commission to explore the possibility of providing assistance, in the form of local confidence-building and local economic rehabilitation projects, to Nagorno Karabakh, with a view to helping to resolve the conflict there;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. se félicite de l'aide fournie au titre de l'IPEV en faveur des mesures permettant de restaurer la confiance en Géorgie et dans ses régions dissidentes d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud; demande à la Commission d'examiner la possibilité de fournir au Haut-Karabakh une aide, sous forme de projets permettant de restaurer la confiance et d'assurer le redressement économique au niveau local, afin de contribuer à résoudre le conflit qui agite cette région;

38. Welcomes the assistance afforded under the ENPI to confidence-building measures in Georgia and its breakaway regions of Abkhazia and South Ossetia; asks the Commission to explore the possibility of providing assistance, in the form of local confidence-building and local economic rehabilitation projects, to Nagorno Karabakh, with a view to helping to resolve the conflict there;


37. se félicite de l'aide fournie au titre de l'IEVP en faveur des mesures permettant de restaurer la confiance en Géorgie et dans ses régions dissidentes d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud; demande à la Commission d'examiner la possibilité de fournir au Haut-Karabagh une aide, sous forme de projets permettant de restaurer la confiance et d'assurer le redressement économique au niveau local, afin de contribuer à résoudre le conflit qui agite cette région;

37. Welcomes the assistance afforded under the ENPI to confidence-building measures in Georgia and its breakaway regions of Abkhazia and South Ossetia; asks the Commission to explore the possibility of providing assistance, in the form of local confidence-building and local economic rehabilitation projects, to Nagorno Karabakh, with a view to helping to resolve the conflict there;


À la fin de mai, déjà, une trentaine de commandants et de représentants politiques des branches dissidentes de la faction minoritaire du Mouvement de libération du Soudan et du Mouvement Justice et Égalité ont signé une déclaration d'engagement en faveur de l'accord du 5 mai.

At the end of May there were already thirty commanders and political representatives from the dissident branches in the minority faction of the Sudan Liberation Movement and the Justice and Equality Movement who had signed a statement committing themselves to supporting the May 5 agreement.


Le parti radical transnational a appelé pour samedi prochain, 7 septembre, à une Journée mondiale de mobilisation non violente, gandhiste, en faveur de la démocratie et de la liberté au Viêt-nam : y participeront des dissidents chinois comme Wei Jin Sheng, des leaders de la communauté vietnamienne dissidente comme Vo Van Ai, et des dirigeants des montagnards comme Kok Ksor.

The Transnational Radical Party has called for next Saturday, 7 September, to be a World day of non-violent, Gandhian demonstration to promote democracy and freedom in Vietnam. Chinese dissidents such as Wei Jing-Sheng, the leader of the Vietnamese dissident community, Vo Van Ai, the leader of the Montagnards, and Kok Ksor, will take part.


L'opposition officielle a pris une mesure sans précédent en se montrant favorable à l'adoption du rapport du comité et elle a publié une opinion complémentaire, et non pas dissidente même si nous n'étions pas en faveur de la totalité du rapport, parce qu'elle trouvait ce rapport fondamentalement pertinent (1350) Les idées concernant la réaffectation, l'établissement de priorités, les nouvelles réductions d'impôt, les budgets équilibrés, les nouvelles réformes et réductions fiscales, l'allégement de l'impôt sur le capital et l'allégement des charges social ...[+++]

The official opposition took the unprecedented move of actually concurring in this committee's report and issued a supplementary, rather than a dissenting opinion even though we did not agree with all of it, because fundamentally it was sound (1350) The theme of reallocation, the theme of setting priorities, the theme of further tax reduction, the theme of balanced budgets and the theme of further tax reform and reduction, capital tax relief, payroll tax relief were all eminently sensible.


Êtes-vous en faveur de la laïcisation intégrale du système scolaire public par principe ou êtes-vous en faveur du droit des minorités dissidentes à avoir accès à l'éducation de leur choix, financée par le gouvernement?

Are you in favour of the complete secularization of the public school system as a matter of ideology, or are you in favour of the civil rights of dissentient minorities to access publicly funded education that they choose?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faveur d’une dissidente ->

Date index: 2024-05-02
w