33. demande à la Commission et aux États membres d'adopter des m
esures concrètes en faveur d'un marché intérieur de l'énergie, à savoir: harmonisation des dispositions régissant le secteur et garantie de la réciprocité entre États membres dans le processus de libéralisation; mesures d'incitation à la mise en place d'infrastructures, en tenant compte des priorités des RTE; équilibre des
relations entre les entreprises européennes qui exercent leurs activités sur le marché libéralisé de l'UE et les entreprises
monopolist ...[+++]iques qui exercent les leurs dans les pays producteurs;
33. Urges therefore the Commission, together with Member States, to adopt concrete measures for a genuinely efficient European internal market in energy, such as harmonising the rules of the sector as well as guaranteeing reciprocity between Member States in liberalisation processes, promoting incentives for the infrastructures of the sector, taking into account TENs (Trans-European Energy Networks) priorities, and balancing the relationships between European enterprises which operate in the EU liberalised market and the monopolistic state-owned enterprises which operate in the producing countries;