B. considérant que le projet d'accord interinstitutionnel de 2005 n'a enregistré aucun progrès substantiel, du fait du refus institutionnel et politique opposé par le Conseil, et que la Commission a décidé de retirer sa proposition en faveur d'un accord interinstitutionnel et de la remplacer par l'invitation à participer à un dialogue interinstitutionnel qui débouchera sur une approche commune,
B. whereas no substantial progress has been made on the draft interinstitutional agreement of 2005 owing to the Council's institutional and political opposition, and whereas the Commission decided to withdraw the proposal for an interinstitutional agreement and to replace it with an invitation to take part in an interinstitutional dialogue, which will result in a common approach,