Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faveur d'olympic airways " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne les mesures d'aide particulières, le Tribunal rappelle que la Commission a qualifié d'aide d'État en faveur d'Olympic Airlines les différences (près de 40 millions d'euros) entre, d'une part, les loyers de faible niveau versés par celle-ci à Olympic Airways et à la Grèce pour la sous-location des avions et, d'autre part, les loyers que ces deux dernières avaient payés au titre de contrats conclus avec des bailleurs privés.

As regards the specific aid measures, the General Court notes that the Commission classified as State aid to Olympic Airlines differences (about €40 million) between, on the one hand, the low rents paid by it to Olympic Airways and to Greece for the sub-leasing of aircraft and, on the other, the rents which the latter two parties had paid under contracts concluded with private lessors.


En effet, il faut rappeler que les débats que nous avons aujourd’hui remontent à deux décisions positives que la Commission a prises (en matière d’aide d’État) en faveur d’Olympic Airways en 1996 puis en 1998.

It should be pointed out that the discussion that we are now holding stems from two positive decisions that the Commission took (regarding State aid) in favour of Olympic Airways in 1996 and later in 1998.


Dans cette considération que cette amende donnera le coup de grâce au transporteur aérien national de Grèce, la Commission pourrait-elle dire si elle envisage de réexaminer sa décision, laquelle peut être considérée comme une intervention directe en faveur des concurrents de la compagnie Olympic Airways, constitue en tout état de cause un coup dur à la fois pour cette entreprise, un des transporteurs aériens le plus sûrs au monde, et pour son rôle capital sur les plans national et social et su ...[+++]

Taking into account that this fine will constitute the coup de grace for the Greek national airline, will the Commission reconsider its decision, which could be construed as direct intervention on behalf of Olympic Airways' competitors and, in any event, represents a severe blow to Olympic Airways - one of the safest airlines in the world - and its extremely important national and social role and provokes a justifiable reaction from the workers at risk of losing their jobs as well as from passengers, particularly those from the most remote areas and the islands?


Cependant, la Commission a également décidé aujourd'hui que trois mesures grecques prises en faveur d'Olympic Airways ne constituaient pas une aide d'Etat .

However; the Commission also decided that three Greek measures introduced for the benefit of Olympic Airways did not constitute State aid.


Elle a par ailleurs constaté qu'un prêt de 19,5 millions € en faveur d'Olympic Airways ne constituait pas une aide.

In addition, it found that a loan of €19.5 million to Olympic Airways did not constitute aid.


Dans cette considération que cette amende donnera le coup de grâce au transporteur aérien national de Grèce, la Commission pourrait-elle dire si elle envisage de réexaminer sa décision, laquelle peut être considérée comme une intervention directe en faveur des concurrents de la compagnie Olympic Airways, constitue en tout état de cause un coup dur à la fois pour cette entreprise, un des transporteurs aériens le plus sûrs au monde, et pour son rôle capital sur les plans national et social et su ...[+++]

Taking into account that this fine will constitute the coup de grace for the Greek national airline, will the Commission reconsider its decision, which could be construed as direct intervention on behalf of Olympic Airways' competitors and, in any event, represents a severe blow to Olympic Airways - one of the safest airlines in the world - and its extremely important national and social role and provokes a justifiable reaction from the workers at risk of losing their jobs as well as from passengers, particularly those from the most remote areas and the islands?


En 1998, la Commission a autorisé des aides à la restructuration en faveur d'Olympic Airways. Ces aides comprenaient des garanties d'État sur des prêts devant être contractés avant le 31 décembre 2000 en vue de l'acquisition de nouveaux appareils.

The Commission authorised in 1998 restructuring aid for Olympic Airways, which included state guarantees for loans to be contracted before 31 December 2000 for the purchase of new aircraft.


Les aides consistent également en de nouvelles mesures que le Gouvernement grec se propose de prendre en faveur d'Olympic Airways dans le cadre d'un plan de restructuration et de recapitalisation de la compagnie qui a été notifié à la Commission, et qui comporte l'effacement et la conversion de la dette de l'entreprise à hauteur de 1,18 milliard d'Ecus; ainsi que l'apport de capital d'un montant de 96 millions d'Ecus et des nouvelles garanties d'emprunt.

The plan has been notified to the Commission and provides for the writing-off and conversion of debt amounting to ECU 1.18 billion. The Greek Government will also inject capital totalling ECU 96 million and provide new loan guarantees.


En octobre 1994, la Commission a autorisé des garanties d'emprunt, des annulations de dettes et des conversions de dettes en capital, ainsi que le versement, par le gouvernement grec, d'une dotation en capital de 54 milliards de drachmes en faveur d'Olympic Airways.

In October 1994, the Commission authorised certain loan guarantees, debt write-offs and debt-to-equity conversions, and the payment by the Greek government of a capital injection of 54 billion drachmas to Olympic airways.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faveur d'olympic airways ->

Date index: 2023-10-10
w