Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acacia blanc
Acacia de Robin
Anévrisme
Comptabilisation dans les résultats
Comptabilisation en résultat
Comptabiliser dans les résultats
Comptabiliser en résultat
Constatation dans les résultats
Constatation en résultat
Constater dans les résultats
Constater en résultat
Contrefaçon de l'euro
Contrefaçon des moyens de paiement
Crime de faux monnayage
Cultures positives
Falsification des moyens de paiement
Fausse monnaie
Fausse-monnaie
Faux acacia
Faux monnayage
Faux monnayage de l'euro
Faux négatif
Faux résultat positif
Faux travail
Faux-acacia
Faux-monnayage
Frottis de Papanicolaou anormal
Imputation aux résultats de l'exercice
Imputation sur les résultats de l'exercice
Imputation à l'exercice
Imputer aux résultats de l'exercice
Imputer sur les résultats de l'exercice
Imputer à l'exercice
Porter dans les résultats
Porter en résultat
Prendre en compte dans les résultats
Prise en compte dans les résultats
Robinier
Robinier faux acacia
Robinier faux-acacia
Résultat faussement négatif
Résultat faux positif dû à un artefact
Résultat faux positif dû à un artéfact
Résultat faux-négatif
Résultats chromosomiques anormaux
émission de fausse monnaie

Traduction de «faux résultat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


faux négatif [ résultat faussement négatif | résultat faux-négatif ]

false negative [ false-negative result | false negative result | false-negative test result ]


résultat faux positif dû à un artéfact [ résultat faux positif dû à un artefact ]

artifactual false positive


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories R83-R89: Code Titre .0 Taux anormal d'enzymes .1 Taux anormal d'hormones .2 Taux anormal d'autres substances médicamenteuses et biologiques .3 Taux anormal de substances d'origine principalement non médicinale .4 Résultats immunologiques anormaux .5 Résultats microbiologiques anormaux Cultures positives .6 Résultats cytologiques anormaux Frottis de Papanicolaou anormal .7 Résultats histologiques anormaux .8 Autres résultats anor ...[+++]

Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories R83-R89: Code Title .0 Abnormal level of enzymes .1 Abnormal level of hormones .2 Abnormal level of other drugs, medicaments and biological substances .3 Abnormal level of substances chiefly nonmedicinal as to source .4 Abnormal immunological findings .5 Abnormal microbiological findings Positive culture findings .6 Abnormal cytological findings Abnormal Papanicolaou smear .7 Abnormal histological findings .8 Other abnormal findings Abnormal chromosomal findings .9 Unspecified abnormal finding | Positive culture findings | Abnormal Papanicolaou smear | Abno ...[+++]


comptabiliser en résultat | comptabiliser dans les résultats | prendre en compte dans les résultats | porter en résultat | porter dans les résultats | imputer aux résultats de l'exercice | imputer sur les résultats de l'exercice | imputer à l'exercice | constater en résultat | constater dans les résultats

recognize in income | include in income | reflect in income | report in income


faux monnayage [ contrefaçon de l'euro | contrefaçon des moyens de paiement | crime de faux monnayage | émission de fausse monnaie | falsification des moyens de paiement | fausse monnaie | fausse-monnaie | faux-monnayage | faux monnayage de l'euro ]

counterfeiting [ counterfeit currency | counterfeiting of currency | counterfeiting of means of payment | counterfeiting of money | counterfeiting of the euro | counterfeit money | falsification of means of payment | forgery of currency | forgery of means of payment | forgery of money | forgery of the euro ]


comptabilisation en résultat | comptabilisation dans les résultats | prise en compte dans les résultats | imputation aux résultats de l'exercice | imputation sur les résultats de l'exercice | imputation à l'exercice | constatation en résultat | constatation dans les résultats

recognition in income


robinier | robinier faux-acacia | robinier faux acacia | faux-acacia | faux acacia | acacia blanc | acacia de Robin

locust | locust tree | black locust | black-locust | honey locust | false acacia | false-acacia | yellow locust | robinia | common robinia | common locust




anévrisme (cirsoïde) (faux) (rompu)

aneurysm (cirsoid)(false)(ruptured)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un «faux résultat positif», c’est-à-dire une identification erronée du FAED, a été signalé en 2007, soit le premier faux résultat positif observé dans le cadre d’une recherche décadactylaire dans EURODAC depuis le lancement du système.

One "false hit", ie. wrong identification performed by the AFIS, was reported in 2007, being the first false hit reported from a tenprint search in EURODAC since the beginning of the activities of the system.


Bien que les États membres soient tenus de vérifier tous les résultats positifs immédiatement, conformément à l’article 4, paragraphe 6, du règlement EURODAC, ils ne sont pour l’instant pas obligés de signaler les faux résultats positifs à la Commission[10]. Cependant, avec un seul faux résultat positif signalé sur plus de 1,1 million de recherches et plus de 200 000 résultats positifs, le système peut toujours être considéré comme extrêmement fiable.

Although Member States are required to verify all hits immediately, as described in Article 4(6) of the EURODAC Regulation 2725/2000/EC, they are currently not obliged to notify the Commission of false hits.[10] However, with one false hit reported out of more than 1.1 million searches and more than 200.000 hits the system can still be considered extremely accurate.


[10] La Commission a proposé d’ajouter l’obligation pour les États membres de signaler tout faux résultat positif lors de la révision du règlement EURODAC.

[10] The Commission has proposed to add the obligation for Member States to inform about any false hit in the revision of the EURODAC Regulation.


Un «faux résultat positif», c’est-à-dire une identification erronée du FAED, a été signalé en 2007, soit le premier faux résultat positif observé dans le cadre d’une recherche décadactylaire dans EURODAC depuis le lancement du système.

One "false hit", ie. wrong identification performed by the AFIS, was reported in 2007, being the first false hit reported from a tenprint search in EURODAC since the beginning of the activities of the system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que les États membres soient tenus de vérifier tous les résultats positifs immédiatement, conformément à l’article 4, paragraphe 6, du règlement EURODAC, ils ne sont pour l’instant pas obligés de signaler les faux résultats positifs à la Commission[10]. Cependant, avec un seul faux résultat positif signalé sur plus de 1,1 million de recherches et plus de 200 000 résultats positifs, le système peut toujours être considéré comme extrêmement fiable.

Although Member States are required to verify all hits immediately, as described in Article 4(6) of the EURODAC Regulation 2725/2000/EC, they are currently not obliged to notify the Commission of false hits.[10] However, with one false hit reported out of more than 1.1 million searches and more than 200.000 hits the system can still be considered extremely accurate.


Les jeunes femmes ayant une probabilité pré-test bien plus faible que les hommes d'avoir une maladie cardiaque coronarienne, des résultats positifs doivent être interprétés en tenant compte du sexe, car de tels dépistages pratiqués sur de jeunes femmes sont susceptibles de produire davantage de faux résultats positifs que des résultats révélateurs d’une maladie réelle;

As young women have a much lower pre-test likelihood than men to have CHD, positive results have to be interpreted taking gender into account, because such tests done on young women would generate more false positive results than results indicative of a genuine disease,


Les jeunes femmes ayant une probabilité pré-test bien plus faible que les hommes d'avoir une maladie cardiaque coronarienne, des résultats positifs doivent être interprétés en tenant compte du sexe, car de tels dépistages pratiqués sur de jeunes femmes sont susceptibles de produire davantage de faux résultats positifs que des résultats révélateurs d’une maladie réelle.

As young women have a much lower pre-test likelihood than men to have CHD, positive results have to be interpreted taking gender into account, because such tests done on young women would generate more false positive results than results indicative of a genuine disease,


2. S'il y a lieu de penser qu'un essai effectué conforme à la méthode visée aux annexes II, III, IV ou VIII a fourni de faux résultats positifs, les autorités compétentes des États membres en informent la Commission et celle-ci, conformément à la procédure visée à l'article 12, paragraphe 2, vérifie les résultats en cause et prend les mesures nécessaires.

2. In cases of concern that a test carried out in accordance with the methods listed in Annex II, III, IV or VIII has produced false positive results, the Member States' competent authorities shall notify the Commission and the Commission shall, in accordance with the procedure laid down in Article 12(2), verify those results and take the necessary measures.


1.2. Erreur alpha (α): probabilité que l'échantillon testé soit conforme, même si une mesure non conforme a été obtenue ("décision fondée sur un faux résultat non conforme").

1.2. Alpha (α) error means the probability that the tested sample is compliant, even though a non-compliant measurement has been obtained (false non-compliant decision).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0243 - EN - Rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil concernant la mise en œuvre et les résultats du programme Pericles pour la protection de l'euro contre le faux monnayage

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0243 - EN - Report from the Commission to the European Parliament and to the Council concerning the implementation and results of the Pericles programme for the protection of the euro against counterfeiting


w