Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chariot en porte-à-faux
Chariot à fourche en porte-à-faux
Chariot élévateur travaillant en porte à faux
Chariot élévateur à fourche en porte-à-faux
Chariot élévateur à fourche à contrepoids
Confection d'un titre faux
Console
Constatation fausse émanant d'un particulier
Contrefaçon de l'euro
Contrefaçon des moyens de paiement
Crime de faux monnayage
Création d'un titre faux
Falsification d'un titre
Falsification de documents
Falsification des moyens de paiement
Fausse constatation dans un titre
Fausse monnaie
Fausse-monnaie
Faux dans les titres
Faux en écriture
Faux en écritures
Faux immatériel
Faux intellectuel
Faux matériel
Faux monnayage
Faux monnayage de l'euro
Faux-décalque
Faux-décalque en bleu
Faux-monnayage
Faux-trait
Faux-trait en bleu
Formation politique
Partie de la toile en porte-à-faux
Partie en porte-à-faux
Partie en saillie
Partis politiques
Poutre cantilever
Poutre en porte à faux
Poutre en porte-à-faux
Poutre encastrée en porte-à-faux
Poutre encastrée à une extrémité
Poutre-console
Usage de faux en écriture
émission de fausse monnaie

Vertaling van "faux partis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
partie en porte-à-faux [ partie en saillie ]

overhanging part


partie de la toile en porte-à-faux

cantilevered Fourdrinier | cantilevered wire part


faux monnayage [ contrefaçon de l'euro | contrefaçon des moyens de paiement | crime de faux monnayage | émission de fausse monnaie | falsification des moyens de paiement | fausse monnaie | fausse-monnaie | faux-monnayage | faux monnayage de l'euro ]

counterfeiting [ counterfeit currency | counterfeiting of currency | counterfeiting of means of payment | counterfeiting of money | counterfeiting of the euro | counterfeit money | falsification of means of payment | forgery of currency | forgery of means of payment | forgery of money | forgery of the euro ]


faux-trait [ faux-décalque | faux-trait en bleu | faux-décalque en bleu ]

blue line [ blueline ]


chariot élévateur à fourche à contrepoids [ chariot élévateur à fourche en porte-à-faux | chariot à fourche en porte-à-faux | chariot en porte-à-faux | chariot élévateur travaillant en porte à faux ]

counterbalanced truck [ counterbalanced lift truck ]


faux matériel | faux dans les titres | création d'un titre faux | confection d'un titre faux | falsification d'un titre

forgery of a document


confection d'un titre faux | constatation fausse émanant d'un particulier | fausse constatation dans un titre | faux immatériel | faux intellectuel

false certification | private false certification


console | poutre cantilever | poutre en porte à faux | poutre en porte-faux | poutre encastrée à une extrémité | poutre encastrée en porte-à-faux | poutre-console

cantilever | cantilever beam


faux en écriture [ falsification de documents | faux en écritures | usage de faux en écriture ]

forgery of documents [ falsification of documents ]


partis politiques [ formation politique ]

political parties [ political party ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. rappelle que les autorités locales ont délibérément enregistré de faux partis sous le nom d'autres partis existants ou ont refusé d'enregistrer les représentants dûment investis de partis d'opposition, que le premier parti d'opposition, qui avait remporté la majorité absolue dans les régions de Kiev et de Lvov et dans d'autres circonscriptions lors des élections présidentielles organisées au début de l'année, n'a pu se présenter aux élections locales à Lvov, et dans d'autres régions et communes, et que les conseils d'arrondissement de la ville de Kiev ont été supprimés si bien qu'il n'y a pas eu de vote dans la capitale;

6. Recalls, that local authorities deliberately registered fake political parties under the name of other established political parties or refused to register duly legitimised representatives of opposition parties, and that the largest opposition party, which had won absolute majorities in the Kiev, the Lviv and other constituencies in the presidential election at the beginning of this year, was not allowed to stand for local elections in Lviv and other regions and municipalities, and that the Kiev municipal district councils were abolished so that no vote took place in the capital city;


Cette fois-ci, de nombreux éléments témoignent d’ores et déjà d’une ingérence des services de sécurité et d’une pratique massive de non-admission et de listes de faux partis locaux afin de confondre les électeurs.

This time there is ample evidence beforehand of security service interference and a massive practice of non-admittance or of fake local party lists to confuse voters.


En réagissant à cette décision, nous avons l'occasion de réviser notre système d'enregistrement des partis et de faire en sorte que les véritables partis politiques aient davantage accès à l'enregistrement, tout en veillant à prévenir les abus de la part des faux partis.

In responding to the decision, we are given the opportunity to revamp our system of party registration ensuring that true political parties have greater access to party registration while, at the same time, preventing abuse by those that are not genuine.


Je salue également l’extension du programme aux pays désireux d’introduire l’euro, autrement dit aux pays partenaires où sont en fait produits les faux billets, ainsi qu’à des groupes spécifiques de personnes qui n’étaient, jusqu’ici, pas autant couverts que par la première partie, lorsque le programme était utilisé spécialement pour les services répressifs.

I also welcome the extension to countries wishing to introduce the euro, that is to say, to the partner countries in which counterfeiting is in fact taking place, and also specifically to groups of people who have not been covered up to now to the same extent as by the first part, when the programme was used particularly for law-enforcement authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute personne achetant des versions non autorisées, contrefaites ou illicites du rimonabant expose sa santé à des risques, ce qui renforce les inquiétudes de la Commission européenne au sujet de la vente de faux médicaments falsifiés et non autorisés à un public confiant par des criminels qui tirent parti de l'anonymat de l’Internet, mettant ainsi des vies en danger et fragilisant l’industrie pharmaceutique.

Patients who buy unlicensed and counterfeit or illicit copies of rimonabant may be putting their health at risk. This latest example underlines European Commission concern that criminals are taking advantage of the anonymity of the internet to sell fake, adulterated and unlicensed medicines to an unsuspecting public, putting lives at risk as well as undermining the pharmaceutical industry.


Pour les États membres qui sont parties contractantes à la convention internationale pour la répression du faux-monnayage, adoptée à Genève en 1929, Europol agira comme office central de répression du faux monnayage de l'euro au sens de ladite convention.

For the member states which are contracting parties to the international convention for the suppression of counterfeiting currency, agreed in 1929 in Geneva, Europol will act as the central office for combating euro counterfeiting within the meaning of this convention.


(6) Eu égard à la décision-cadre du Conseil du 29 mai 2000 visant à renforcer par des sanctions pénales et autres la protection contre le faux monnayage en vue de la mise en circulation de l'euro 1 , ainsi qu' au règlement (CE) n° 1338/2001 du Conseil du 28 juin 2001 définissant des mesures nécessaires à la protection de l'euro contre le faux monnayage, le Conseil estime opportun que tous les États membres deviennent parties contractantes à la convention de Genève et qu'ils mettent en place des offices centraux au sens de l'article 12 ...[+++]

(6) In view of the Council Framework Decision of 29 May 2000 on increasing protection by criminal penalties and other sanctions against counterfeiting in connection with the introduction of the euro 1 and in view of Council Regulation (EC) No 1338/2001 of 28 June 2001 laying down measures necessary for the protection of the euro against counterfeiting, the Council considers it appropriate for all Member States to become contracting parties to the Geneva Convention and set up central offices within the meaning of Article 12 of the Convention.


(6) Eu égard au règlement (CE)n° 1338/2001 du Conseil du 28 juin 2001 définissant des mesures nécessaires à la protection de l'euro contre le faux monnayage, le Conseil estime opportun que tous les États membres deviennent parties contractantes à la convention de Genève et qu'ils mettent en place des offices centraux au sens de l'article 12 de ladite convention.

(6) In view of Council Regulation (EC) No 1338/2001 of 28 June 2001 laying down measures necessary for the protection of the euro against counterfeiting, the Council considers it appropriate for all Member States to become contracting parties to the Geneva Convention and set up central offices within the meaning of Article 12 of the Convention.


C'est faux, archi-faux, puisqu'en même temps, à peu près tous les intervenants du parti gouvernemental ont tenu à dire dans leur discours, le premier ministre en premier, que le ministre de la Justice en déposant ce matin son projet de loi, que celui-ci ne changeait rien à la formule actuelle, c'est-à-dire le statu quo constitutionnel.

This is wrong, absolutely wrong, because, in the same breath, most of the speakers on the government side have made a point of saying in their speeches-the Prime Minister first and then the Minister of Justice this morning in tabling his bill-that the bill changes nothing in the existing formula, in other words, it is the constitutional status quo.


Malheureusement, il y a trop de trafic de documents frauduleux devant la CISR, par exemple faux rapports de police, faux rapports médicaux et fausses lettres de partis politiques confirmant appartenance, et qui sont utilisés par de faux demandeurs pour appuyer de fausses demandes.

Unfortunately, there is too much traffic in fraudulent documents before the IRB, such as fraudulent police reports, medical reports and letters from political parties confirming membership that are used by bogus claimants to establish bogus claims.


w