Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Traduction

Vertaling van "fauteuil durant cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durant cette journée haute en couleurs, nous avons assisté à une course à relais en fauteuil roulant disputée par des parlementaires, suivie d'une course à relais en fauteuil roulant entre des élèves du primaire de la région d'Ottawa-Gatineau et, enfin, à une course internationale de 10 kilomètres sur route lors de laquelle 13 athlètes handicapés de haut niveau se sont disputé le prix de 30 000 $.

The exciting day consisted of a wheelchair relay race between parliamentarians, followed by a wheelchair relay race of elementary schoolchildren from the Ottawa-Gatineau region and, finally, a 10-kilometre international road race of 13 elite disabled athletes competing for a prize purse of $30,000.


M. Bill Blaikie (Winnipeg Transcona, NPD): Monsieur le Président, au nom du caucus du NPD, je veux aussi féliciter et remercier les pages. Je remercie également tous ceux qui sont au service de la Chambre, y compris vous-même, monsieur le Président, et vos collègues qui ont occupé le fauteuil durant cette législature. Enfin, je souhaite un bel été à tous.

Mr. Bill Blaikie (Winnipeg Transcona, NDP): Mr. Speaker, on behalf of the NDP caucus I join in congratulating the pages, giving our thanks to them and to all servants of the House including you, Mr. Speaker, and others who have occupied the chair over the course of this Parliament and wish everyone a good summer.


Le président suppléant (M. Kilger): Comme vous l'avez constaté, j'ai été au fauteuil durant toute la journée en ce débat qui est très important et j'apprécie, comme le député vient de le souligner, qu'un grand nombre de députés veuillent encore se prononcer sur cette initiative.

The Acting Speaker (Mr. Kilger): As you know, I have been in the Chair all day for this very important debate and I understand, as the hon. member just mentioned, that there are still a large number of members would like to speak to the issue.


[Traduction] Le président suppléant (M. Kilger): Je dois reconnaître que j'ai été très heureux et honoré d'occuper le fauteuil durant l'heure réservée à cette initiative parlementaire et je tiens à féliciter le député de Kamloops.

[English] The Acting Speaker (Mr. Kilger): I must confess that I have been very pleased and honoured to have been in the chair throughout debate on this private member's bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le député le sait, il n'arrive pas souvent que le vice-président occupe le fauteuil durant la période des questions. Je n'ai donc pas normalement à traiter cette question.

As the hon. member knows, it is not that often that the Deputy Speaker is in the chair for question period, so I do not normally have to deal with this matter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fauteuil durant cette ->

Date index: 2023-04-01
w