Je recommande que l'on instaure une politique qui prévoie que, si un subalterne porte des allégations de fautes professionnelles contraires à la Loi sur la Défense nationale ou à toute autre loi, demande un redressement de grief ou dépose une plainte quelconque, l'affaire soit immédiatement renvoyée au Grand Prévôt aux fins d'enquête et que le bureau de l'inspecteur général en soit avisé.
I recommend that a policy be created whereby if a subordinate alleged wrongdoings that would be in contradiction of the National Defence Act or in violation of any other law, and a redress of grievance or any other complaint, the matter be forwarded immediately to the provost marshal for investigation and that the office of the inspector general be notified.