Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commettre une faute grave
Faute grave
Faute lourde
Faute majeure
Inconduite grave
Licenciement pour faute grave
Négligence grave
Réduction des prestations pour faute grave

Vertaling van "faute grave notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


faute grave [ inconduite grave ]

serious misconduct [ grave fault | serious offence ]




commettre une faute grave

to be guilty of serious misconduct










réduction des prestations pour faute grave

reduction in benefits due to gross negligence


faute lourde [ négligence grave | faute majeure ]

gross negligence [ gross misconduct ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Hubley: Nous comprenons d'après votre exposé que les gens de votre industrie sont sensibilisés au changement climatique et persuadés qu'il faut modifier notre façon de faire les choses afin d'éviter que les changements climatiques n'aient des répercussions encore plus graves.

Senator Hubley: Your presentation indicates that people in your industry are aware that there is climate change and that changes will have to be made in the way we do things, or there may be a greater impact from climate change than we would like.


Mais je crois qu'il faut réorienter notre attention sur la gravité des crimes lorsqu'on croit que leur nombre augmente alors que c'est plutôt que chaque fois qu'un crime se produit, il est grave.

I would like to refocus our attention about the seriousness of crime from some speculation that things are on the rise to the notion that any time a crime occurs it's serious.


- Monsieur le Président, le très bon rapport de M. Corbett comporte cependant, hélas, une faute grave. Notre but, c’est d’offrir des prestations parlementaires de haute qualité.

– (FR) Mr President, although excellent, Mr Corbett’s report unfortunately includes a serious error. Our aim is to provide high-quality parliamentary services.


À mon avis, à notre avis, et je pense, de l’avis de nombreux collègues, Monsieur le Haut représentant, ne pas saisir cette occasion pour faire renaître l’espoir serait une faute grave.

In my - indeed, in our – opinion and, I think, in that of many of my fellow Members, it would be a serious mistake, Mr Solana, not to seize this opportunity to foster renewed hope.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est apparu clairement aujourd’hui - et je suis sûre que cela reflète l’avis de l’ensemble des groupes de cette Assemblée - que la volonté et l’état d’esprit communs de la grande majorité de votre Parlement est que cette Europe qui est la nôtre doit aller de l’avant. Il faut par ailleurs y ajouter une dose d’optimisme, du genre de celle dont a parlé le président du groupe socialiste, M. Schulz, que je voudrais également féliciter aujourd’hui - en supposant que je puisse le faire, en tant que présidente en exercice du Conseil -, car ...[+++]

What has become clear here today – and I am sure that this reflects opinion in all of your groups – is that the common mind and will of the overwhelming majority in your House is that this Europe of ours be moved forward, and, moreover with a dose of optimism thrown in, of the kind referred to by the chairman of the Socialist Group, Mr Schulz, whom I, too – on the assumption that I, in my capacity as President-in-Office of the Council, am allowed to do so – want to praise today, for that the situation is historic, and a very serious one, is a point on which I agree entirely with all those who have made it today.


À notre avis, la seule manière de corriger ces fautes graves du projet de loi eu égard à la Charte consiste à éliminer les articles coupables, soit les articles 17, 18, 21 et 22.

So in our view, the only way to cure the proposed Citizenship Act of these charter ills is to delete these offending clauses, clauses 17, 18, 21, and 22.


L'environnement naturel est une richesse commune et il faut que notre engagement à poursuivre les objectifs puisse représenter un exemple pour les pays candidats, engagés dans un travail très difficile de redressement de situations de dégradation souvent très graves.

The natural world is a common legacy, and our commitment to pursuing goals must serve as an example to the candidate countries, who are in the throes of remedying often extremely serious incidents of deterioration.


Quant aux éléments de notre propos, comme élus et comme représentants de l'activité socio-économique s'exprimant au nom de leurs concitoyens, nous nous en tiendrons à l'essentiel et mettrons en relief les événements historiques qui nous paraissent les plus significatifs, en concentrant notre présentation sur les trois thèmes que voici: d'abord, les efforts consentis par le gouvernement du Québec pour favoriser la réalisation du projet, des actions concrètes qu'il faut souligner; ensuite, l'indifférence du gouvernement du Canada à l'é ...[+++]

As to the main points of our remarks, as elected representatives and representatives of the region's socio-economic activity speaking on behalf of our fellow citizens, we will stick to the essential points and underscore the historical events we think are most significant, focusing our presentation on the following three themes: first, the efforts made by the Government of Quebec to bring about the implementation of this project, concrete actions that should be emphasized; second, the Canadian government's indifference toward our region and facts which unfortunately confirm that; and, third, repeated accidents causing death and serious ...[+++]


Ce serait une cruelle désillusion, et je pense une grave faute politique, si cette Convention ne cherchait pas à renforcer l'Union économique et sa capacité de politique économique à l'heure même que de grandes incertitudes pèsent sur le développement et la cohésion de notre Communauté.

It would be a cruel disappointment and, I believe, a political error of the first magnitude if the Convention did not try to strengthen the European Union and its powers in the sphere of economic policy at this precise time when some large question marks hang over the development and cohesion of our Community.


Alors il faut savoir que c'est notre intention de faire notre grand possible, dans une situation économique encore assez grave, pour s'assurer que les dollars que nous avons vont directement aux personnes qui en ont le plus besoin.

My point is that we intend to do everything we can, despite an economic situation that is still pretty serious, to ensure that the dollars we have go directly to those who need them most.




Anderen hebben gezocht naar : commettre une faute grave     faute grave     faute lourde     faute majeure     inconduite grave     licenciement pour faute grave     négligence grave     faute grave notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faute grave notre ->

Date index: 2024-09-16
w