M. Efford, le ministre de Terre-Neuve, et vous et les gens que nous avons entendus, méritent—et c'est peut-être contradictoire, des félicitations pour avoir saisi le comité et le gouvernement canadien de cette question parce que la faute derrière tout cela, le dénominateur commun.Peu importe, monsieur Smith, que l'on soit de votre côté ou du côté des associations de chasse au phoque et du gouvernement de Terre-Neuve et du comité qui représente tous les partis qui est ici aujourd'hui, il y a quelqu'un qui est responsable de la gestion de tout ce système.
Mr. Efford, the minister from Newfoundland, and you and the people we have seen before should be—in a perverse way, I guess—commended for bringing this issue to the committee and the Government of Canada, because the fault of this entire thing, the common denominator.Regardless, Mr. Smith, of whether we're on your side or on the side of the sealing associations and that of the Government of Newfoundland and the all-party committee that's here today, there is a manager to this entire system.