Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut-il quelles soient " (Frans → Engels) :

Faute de la discipline imposée par les marchés grâce à leur effet de contrôle et de régulation, il faut veiller à ce que les investissements soient utilisés au mieux.

Firstly, without the discipline of market pressures to act as a check and balance, special care needs to be taken to ensure the cost-effectiveness of the investment.


[66] Cf. la déclaration de la Commission et du Conseil concernant l'article 15 du règlement "Bruxelles I", (disponible sous: [http ...]

[66] Cf. statement by the Commission and the Council on Article 15 of the Brussels I Regulation (available at [http ...]


Nous sommes favorables au principe même de l’adoption de règles standard en matière de conflit de lois, encore faut-il quelles soient, rappelons-le, suffisamment claires et précises.

We are in favour of the principle of adopting standard rules in relation to conflict of laws, although they still need to be, let us remember this, sufficiently clear and precise.


Nous sommes favorables au principe même de l’adoption de règles standard en matière de conflit de lois, encore faut-il quelles soient, rappelons-le, suffisamment claires et précises.

We are in favour of the principle of adopting standard rules in relation to conflict of laws, although they still need to be, let us remember this, sufficiently clear and precise.


20. souligne que le soutien au développement de la société civile et au respect des droits fondamentaux, notamment ceux liés à la liberté d'expression et à la religion, ne peut se confondre avec le choix des régimes ni avec les modalités de sélection des dirigeants; souligne qu'il faut accompagner les évolutions de la région en respectant la volonté des peuples et en tenant compte des différences culturelles, historiques et politiques; met en avant que ces volontés peuvent être différentes de celles admises en Europe, toute tentativ ...[+++]

20. Stresses that supporting the development of civil society and respect for fundamental rights, particularly those relating to freedom of expression and religion, must not be confused with the choice of regime or with the procedures for choosing leaders; stresses the need to monitor developments in the region whilst respecting the will of the people and taking into account cultural, historical and political differences; notes that the will of the people, in its various forms, may differ from what is accepted in Europe, and that any attempt to align it with European models by force may accordingly prove counter-productive; stresses t ...[+++]


20. souligne que le soutien au développement de la société civile et au respect des droits fondamentaux, notamment ceux liés à la liberté d'expression et à la religion, ne peut se confondre avec le choix des régimes ni avec les modalités de sélection des dirigeants; souligne qu'il faut accompagner les évolutions de la région en respectant la volonté des peuples et en tenant compte des différences culturelles, historiques et politiques; met en avant que ces volontés peuvent être différentes de celles admises en Europe, toute tentativ ...[+++]

20. Stresses that supporting the development of civil society and respect for fundamental rights, particularly those relating to freedom of expression and religion, must not be confused with the choice of regime or with the procedures for choosing leaders; stresses the need to monitor developments in the region whilst respecting the will of the people and taking into account cultural, historical and political differences; notes that the will of the people, in its various forms, may differ from what is accepted in Europe, and that any attempt to align it with European models by force may accordingly prove counter-productive; stresses t ...[+++]


En outre, il faut déterminer quelles seraient les règles procédurales (de l'UE ou nationales) appelées à régir ces centres/zones.

Furthermore, it needs to be clarified by which procedural rules (EU or national legislation) such centres or zones would be governed.


Un tel procédé est illégal, il l’est déjà depuis longtemps, mais il faut absolument que soient prises des mesures efficaces pour combattre effectivement cette forme de discrimination.

This has already been illegal in the past but this discrimination must still be absolutely prevented.


(9) Pour qu'une norme comptable internationale puisse être adoptée en vue de son application dans la Communauté, il faut, en premier lieu, qu'elle remplisse la condition fondamentale énoncée dans les directives précitées du Conseil, à savoir que son application doit fournir une image fidèle et honnête de la situation financière et des résultats de l'entreprise, ce principe étant apprécié à la lumière des directives précitées du Conseil sans impliquer une stricte conformité avec chacune des dispositions de ces directives. Il faut ensuite que, conformément aux conclusions du Co ...[+++]

(9) To adopt an international accounting standard for application in the Community, it is necessary firstly that it meets the basic requirement of the aforementioned Council Directives, that is to say that its application results in a true and fair view of the financial position and performance of an enterprise - this principle being considered in the light of the said Council Directives without implying a strict conformity with each and every provision of those Directives; secondly that, in accordance with the conclusions of the Council of 17 July 2000, it is conducive to the European public good and lastly that it meets basic criteria ...[+++]


Pour qu'une norme comptable internationale puisse être adoptée en vue de son application dans la Communauté, il faut, en premier lieu, qu'elle remplisse la condition fondamentale énoncée dans les directives précitées du Conseil, à savoir que son application doit fournir une image fidèle et honnête de la situation financière et des résultats de l'entreprise, ce principe étant apprécié à la lumière des directives précitées du Conseil sans impliquer une stricte conformité avec chacune des dispositions de ces directives. Il faut ensuite que, conformément aux conclusions du Consei ...[+++]

To adopt an international accounting standard for application in the Community, it is necessary firstly that it meets the basic requirement of the aforementioned Council Directives, that is to say that its application results in a true and fair view of the financial position and performance of an enterprise — this principle being considered in the light of the said Council Directives without implying a strict conformity with each and every provision of those Directives; secondly that, in accordance with the conclusions of the Council of 17 July 2000, it is conducive to the European public good and lastly that it meets basic criteria as ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut-il quelles soient ->

Date index: 2022-10-21
w