Premièrement, il faut avoir un programme de travail réaliste; deuxièmement, il faut pouvoir négocier de manière dynamique et parvenir à des compromis; et, enfin, il faut impliquer pleinement les institutions européennes, à commencer par le Parlement, et adopter une approche libre de toute contrainte et de tout intérêt national vis-à-vis des problèmes en souffrance.
Firstly, one has to have a realistic work programme; secondly, one has to be able to negotiate dynamically and reach compromises; and, lastly, one has to fully involve the European institutions, starting with Parliament, and take an approach to outstanding issues that is free from constraints and national interests.