Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance responsabilité hors faute
Assurance responsabilité sans faute
Clause d'abordage en cas de faute commune
Clause d'abordage en cas de faute de part et d'autre
Clause de faute commune en cas d'abordage
Clause de responsabilité partagée
Clause de responsabilité partagée en cas d'abordage
Clause en cas de faute des deux parties
Clore un marché
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Conclure sans réflexion
Conclure tout de suite
Conclure un accord
Conclure un marché
Conclure une affaire
Conclure à la légère
Défaut de plaider
Défaut faute de conclure
Faute administrative
Faute de service
Faute de service public
Impossibilité d'exprimer une assurance
Impossibilité de conclure
Impossibilité de fournir une assurance
Obtenir des parrainages
Sauter aux conclusions
Signer des accords de parrainage
Tirer des conclusions hâtives

Traduction de «faut-il en conclure » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
défaut faute de conclure

default by failure to demand | default by failure to plead


défaut faute de conclure [ défaut de plaider ]

default of pleading


conclure une affaire | clore un marché | conclure un marché | conclure un accord

close a deal | strike a deal


conclure sans réflexion [ conclure tout de suite | tirer des conclusions hâtives | conclure à la légère | sauter aux conclusions ]

jump to conclusions


conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

apply for funds | obtain a sponsorship | obtain sponsors | obtain sponsorship


faute administrative | faute de service | faute de service public

administrative error | official error | service error | service-related fault


clause de responsabilité partagée en cas d'abordage [ clause de responsabilité partagée | clause d'abordage en cas de faute commune | clause d'abordage en cas de faute de part et d'autre | clause de faute commune en cas d'abordage | clause en cas de faute des deux parties ]

both-to-blame collision clause [ both-to-blame clause ]


impossibilité d'exprimer une assurance | impossibilité de fournir une assurance | impossibilité de conclure pour limitation ou incertitude | impossibilité de conclure

denial of assurance


conclure une affaire | conclure un marché | clore un marché

close a deal


assurance responsabilité hors faute | assurance responsabilité sans faute

no-fault liability insurance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Faut-il en conclure que la consommation des drogues, y compris la consommation de l'alcool, à l'extérieur du pénitencier est susceptible de mener au pénitencier ou faut-il en conclure que le fait d'être envoyé à un pénitencier va amener une personne à consommer de la drogue?

Do we derive from that that drug use, including alcohol use, outside the penitentiary is more likely to land you in the penitentiary, or do we derive from that that going to penitentiary is more likely to lead you to drug use, or both?


Faut-il en conclure que la Commission européenne assurera le développement et la gestion de ce système?

Does this mean that the European Commission will be setting up and operating this journey planner?


Faut-il en conclure, par conséquent, que les navires de pêche à la crevette disposant de licences privées seront contraints de cesser leurs activités dès l'entrée en vigueur du nouvel accord?

Thus, should it be concluded that vessels fishing for prawn with private licences will be obliged to cease their activities as from the date of entry into force of the new Agreement?


Faut-il en conclure que nous décidons tout simplement de dotations colossales ou bien que vous vous tenez strictement au plafond prévu par les perspectives financières - vous opposant ce faisant aux priorités de l’UE, car les besoins en matière d’action extérieure sont bien plus importants que vous le ne suggérez?

Is it true that we simply agree massive amounts, or do you in fact adhere rigidly to the ceiling of the financial forecasts after all, conflicting with the EU’s priorities in the process, because there are many more needs in the area of external policy than you suggest?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucun élément de preuve ne fait état d’une Commission indolente ou négligente, mais il ne faut pas en conclure que nous nous imaginons que le ciel est toujours bleu ou que nous voyons la vie en rose.

This is not evidence of a slothful or lax Commission, but neither does it mean that we imagine that the sky is permanently blue, nor do these glasses have any rose tint.


Il ne faut pas en conclure que je ne prends pas le sujet au sérieux et qu'il ne faut pas procéder à des vérifications rigoureuses ; je pense néanmoins que nous devons éviter les réactions émotionnelles enflammées et réaliser une étude objective, sans mélanger des sujets qui n'ont aucun rapport les uns avec les autres.

This is not to say that I do not take this matter seriously, or that thorough checks should not be made, but I do take the view that an objective examination should be carried out rather than inflaming emotions and mixing up different issues that have nothing to do with each other.


Pour conclure, deux autres points : au sujet des moteurs, il faut continuer de conclure des accords internationaux, et nous discuterons aussi du bruit dans le contexte du règlement portant sur les tranches horaires, et plus précisément du traitement global du bruit, et là, les débats seront passionnants.

I should like to make two final points: work should continue to conclude international agreements on engines and we will be discussing noise again – specifically overall noise-handling – in the context of the slot regulation, which will be exciting.


Si le premier ministre Blair affirme maintenant qu'il faut discuter du déploiement de forces terrestres, faut-il en conclure que cette option est maintenant au programme ou enfreint-il la coutume de l'OTAN, qui consiste à discuter de ce genre de questions à huis clos et non publiquement?

If Prime Minister Blair is now saying ground troops should be discussed, are we to infer that it is on the agenda, or is he breaking the traditional rule of NATO that such issues are discussed within the confines of the meeting and not in the press?


Enfin, il faut mentionner pour conclure les rencontres annuelles de membres des parlements européen et canadien.

Finally to complete the picture, it is necessary to mention the annual meetings established between Members of the European Parliament and of the Canadian Parliament.


La faculté de créer des emplois sera le principal critère à prendre en compte pour l'établissement des programmes et l'adoption des projets : il ne faut pas en conclure que les projets d'infrastructure ne continueront pas à constituer une part considérable d'un grand nombre de programmes opérationnels, mais la Commission essaiera de plus en plus d'intégrer le financement des infrastructures à des projets susceptibles de créer des emplois.

- 3 - The impact of projects on job creation will be the main criterion that will be applied in drawing up programmes and in deciding projects : it does not mean infrastructure projects will not continue to form a considerable part of many operational programmes but that the Commission will try more and more to concentrate financing of infrastructure on schemes that help to create jobs".


w