Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du

Vertaling van "faut également prêter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


en justice, il faut prêter serment pour être cru

in a court of justice no one is believed who is not sworn [ in a trial, credence is given only to those who are sworn | in judicio non creditur nisi juratis ]


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut également prêter une plus grande attention aux préoccupations du consommateur et aux contrôles de la qualité au fur et à mesure que le commerce devient plus spécifique et segmenté et répond à des besoins plus précis en matière de marchés.

There is also a need for greater attention to the consumer concerns and quality controls as trade becomes more specific and segmented with tighter needs with respect to the markets.


Je pense qu'il faut absolument élargir le débat; le public doit y participer davantage et il faut également prêter plus attention à la composition des comités de sélection—il ne s'agit donc pas d'examiner uniquement le produit final, mais aussi l'intégrité du processus, ainsi que le fonctionnement de ces comités.

Certainly I think we need to raise the discussion level of the whole process. The public has to have more involvement in the process, also, and there needs to be more attention on who is on the selection committees themselves—not just necessarily the end product, but the integrity of the process of how we get there and just how these committees go about their business.


Si nous voulons faciliter l'établissement d'une meilleure relation, d'une relation plus durable, entre les Premières nations et les Canadiens, il faut également prêter attention — comme nous l'avons fait, comme je l'ai fait, en particulier, au cours des deux dernières années — au fait que les Canadiens, de manière générale, tiennent à ce que leurs enfants soient soutenus et reçoivent la meilleure éducation possible et suivent les meilleurs programmes d'enseignement, et qu'ils puissent comprendre les Premières nations, leur culture, leur histoire et leur situation actuelle.

If we are going to facilitate a longer term, better relationship between First Nations and Canadians, this needs to also be about — as we have experienced, particularly I have in the last two years — how Canadians generally are very interested in ensuring that their children are supported and receive the very best education and curriculum that supports an understanding of First Nations people, First Nations culture, both historical as well as contemporary.


Je pense qu’il faut également prêter une grande attention à l’impact des problèmes de forage et de prospection pétrolière sur les négociations.

I think that close attention must also be paid to the impact of the drilling issue and oil surveys on the negotiations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secundo, comme la compétitivité requiert de la compatibilité, il faut agir dans des secteurs spécifiques, comme la recherche et le développement, l’énergie et l’environnement, et fixer des objectifs tout aussi spécifiques pour la création du plein emploi, d’une part, et d’emplois de bonne qualité, d’autre part, seuls susceptibles de garantir la dignité et d’assurer la sécurité des travailleurs. Parallèlement, il faut également prêter attention aux appels à la flexibilité qui peuvent émaner des deux partenaires de la relation employeur/travailleur, et mettre à leur disposition des instruments de conciliation, mais aussi de redistribution ...[+++]

Secondly, since competitiveness requires compatibility, action is needed in specific sectors, such as research and development, energy and the environment, as well as equally specific objectives for creating full employment and good quality jobs, guaranteeing dignity and security for people in work, and addressing calls for flexibility from both sides of the employer-worker relationship by means of measures aiming not just at conciliation but also at worker redeployment.


Secundo, comme la compétitivité requiert de la compatibilité, il faut agir dans des secteurs spécifiques, comme la recherche et le développement, l’énergie et l’environnement, et fixer des objectifs tout aussi spécifiques pour la création du plein emploi, d’une part, et d’emplois de bonne qualité, d’autre part, seuls susceptibles de garantir la dignité et d’assurer la sécurité des travailleurs. Parallèlement, il faut également prêter attention aux appels à la flexibilité qui peuvent émaner des deux partenaires de la relation employeur/travailleur, et mettre à leur disposition des instruments de conciliation, mais aussi de redistribution ...[+++]

Secondly, since competitiveness requires compatibility, action is needed in specific sectors, such as research and development, energy and the environment, as well as equally specific objectives for creating full employment and good quality jobs, guaranteeing dignity and security for people in work, and addressing calls for flexibility from both sides of the employer-worker relationship by means of measures aiming not just at conciliation but also at worker redeployment.


Cela ne signifie pas seulement qu’il faut créer des emplois sûrs, mais aussi partager de façon plus équitable les richesses créées, grâce à des politiques sociales destinées à garantir les droits de l’homme, de meilleures dispositions en matière de pensions, des services d’intérêt public de qualité dans les domaines des soins de santé, de l’éducation, de la recherche et de la formation professionnelle, la sécurité et la protection sociales, le soutien au logement et aux familles. Il faut également prêter davantage attention à la promotion de l’égalité des chances pour les femmes et la prise en considération de politiques environnementale ...[+++]

That means not only creating secure jobs, but also sharing out the created wealth more fairly, through social policies designed to ensure human rights, better pensions and retirement provision, quality public services in health, education, research and vocational training, social security and protection, housing and family support, paying particular attention to promoting equal rights for women and taking account of suitable environmental policies.


Il faut également prêter une attention particulière à la lutte contre la migration illégale, le trafic d’êtres humains et de la drogue, le crime organisé, mais surtout à la lutte contre les phénomènes liés au terrorisme international.

Special attention must also be paid to the fight against illegal immigration, trafficking in human beings and drugs and organised crime, but above all to the war against the phenomena linked to international terrorism.


Ne faut-il pas également inciter les institutions financières internationales à prêter plus d’attention aux mesures de maîtrise de la demande dans le cadre de leur assistance technique et financière aux pays tiers ?

Is it necessary to encourage the international financial institutions to pay more attention to demand management issues in their technical and financial assistance to third countries?


5. NOTANT que les Règles des Nations Unies pour l'égalisation des chances des handicapés, adoptées par l'Assemblée générale le 20 décembre 1993, indiquent expressément que "les États devraient reconnaître le principe selon lequel il faut offrir aux enfants, aux jeunes et aux adultes handicapés des chances égales en matière d'enseignement primaire, secondaire et supérieur, dans un cadre intégré" et qu'il faudrait "prêter une attention spéci ...[+++]

NOTING that the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, adopted by the UN General Assembly on 20 December 1993, specifically refers in its rule 6 that "States recognise the principle of equal primary, secondary and tertiary educational opportunities for children, youth and adults with disabilities, in integrated sittings" and that "special attention should be given in the areas of very young and pre-school children, and adults with disabilities, particularly women".




Anderen hebben gezocht naar : faut également prêter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut également prêter ->

Date index: 2024-04-13
w