Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance civile professionnelle
Assurance contre la faute professionnelle
Assurance responsabilité hors faute
Assurance responsabilité sans faute
Assurance sans faute
Assurance sans égard à la faute
Assurance sans égard à la responsabilité
Assurance volontaire sans égard à la faute
Faute dolosive de l'assuré
Faute intentionnelle de l'assuré
No-fault

Vertaling van "faut véritablement assurer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assurance contre la faute professionnelle [ assurance civile professionnelle ]

malpractice insurance


assurance responsabilité hors faute | assurance responsabilité sans faute

no-fault liability insurance


assurance sans égard à la responsabilité [ assurance sans égard à la faute | assurance sans faute ]

no-fault insurance [ no-fault automobile insurance | no-fault auto insurance ]


faute intentionnelle de l'assuré [ faute dolosive de l'assuré ]

fault of the insured


assurance sans égard à la responsabilité | assurance sans égard à la faute | no-fault

no-fault insurance | no fault insurance | no fault | no-fault | no-fault automobile insurance | personal injury protection | PIP | no-fault liability insurance


assurance volontaire sans égard à la faute

voluntary no-fault insurance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela m'inquiète également de constater que les membres de mon personnel se voient placés dans une situation où il leur faut véritablement assurer le transport des enfants étant donné que les Services à l'enfance et à la famille n'assurent pas le nécessaire pour ce genre de visites.

It also concerns me that my staff members are being put in a position where they actually have to transport because Child and Family Services will not accommodate providing those kinds of visits.


Pour que ces entreprises puissent être compétitives, il faut au préalable s'assurer que l'utilisation du milieu marin est véritablement durable.

Ensuring that use of the marine environment is genuinely sustainable is a prerequisite for these industries to be competitive.


C'est par le principe même de cette indépendance judiciaire, c'est-à-dire qu'une fois que le gouvernement met en place une commission d'enquête parce que la situation l'exige, parce que la situation est tellement importante qu'il faut mettre en place une commission d'enquête, il faut véritablement s'assurer que les commissaires aient toute la latitude de faire enquête.

In other words, once a government creates a commission of inquiry, because the situation requires it, because the situation is so important that a commission of inquiry is required, the commissioners must have complete freedom to conduct the inquiry.


Si on veut que les modifications apportées par le projet de loi C-18 portent fruit, et si on ne veut pas, à ce stade-ci, encore une fois, amener des problèmes de chevauchement, d'iniquité au niveau de l'application ou encore des chicanes de clocher, il faut véritablement, à ce moment-ci, que le gouvernement fédéral, peut-être par l'intermédiaire du Comité permanent de la justice et des droits de la personne—on entendra sûrement des membres des forces policières—se mette à la même table et qu'il trouve une façon de fonctionner pour assurer une bonne coopérati ...[+++]

If we want the amendments to Bill C-18 to be useful, if we want to avoid, once again, at this stage, the problems caused by overlap and unfairness at the enforcement level or to avoid jurisdictional squabbles, it is really essential at this time that the federal government, perhaps through the Standing Committee on Justice and Human Rights—we will surely be hearing witnesses from the police forces—sit down at the same table and find an approach to ensure mutual co-operation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour véritablement assurer la sécurité des Canadiens, nous devons nous fier aux faits pour déterminer quels aspects de nos systèmes de santé mentale et de justice fonctionnent bien et lesquels il faut améliorer.

To keep Canadians truly safe, we must rely on the facts to determine which aspects of our mental health and justice systems are working well and which are in need of improvement.


Je voudrais dire aussi que, quelles que soient les approches que l'on peut avoir du système ferroviaire, on peut tout de même admettre aujourd'hui que si on veut vraiment que le ferroviaire reprenne toute sa place en Europe, il faut véritablement assurer cette européanisation, qui est permise par l'interopérabilité technique et des règles de sécurité harmonisées.

I also wish to say that, whatever approach is taken to the railway system, we must nevertheless admit that, if we want trains to make a comeback in Europe, we must make a genuine effort to Europeanise the system through technical interoperability and harmonised safety regulations.


Je ne suis pas un expert dans ce domaine, mais lorsqu'un ministère ou un gardien déclare qu'il n'a plus besoin d'un actif, une politique exige qu'il faut s'assurer que le gouvernement du Canada n'en a véritablement plus besoin.

I'm not an expert in this vocation, but when a department or custodian declares that it no longer has a need for an asset, there's a policy to be followed whereby we ensure that it is indeed surplus to the Government of Canada, that there is no requirement for it.


Il nous faut nous assurer que chaque euro servira véritablement les objectifs du développement et donc veiller à une meilleure programmation du dixième FED.

From now on we have a new battle to wage. We must be certain that every euro genuinely contributes to achieving the development objectives and therefore ensure that the programming of the tenth EDF is better.


Il nous faut nous assurer que chaque euro servira véritablement les objectifs du développement et donc veiller à une meilleure programmation du dixième FED.

From now on we have a new battle to wage. We must be certain that every euro genuinely contributes to achieving the development objectives and therefore ensure that the programming of the tenth EDF is better.


Concernant la recommandation relative à l’établissement d’un cadre européen de référence pour l’assurance de la qualité dans l’enseignement et la formation professionnels: l’enseignement et la formation professionnel ont été éclipsés par des processus de réforme en Europe, mais si nous voulons véritablement rendre notre Union plus compétitive et plus cohésive au niveau social, tel que le décrit la stratégie de Lisbonne, il faut accorder de l’impor ...[+++]

On the EQARF recommendation: vocational education and training were overshadowed by reform processes in Europe, but if we really want to make our Union more competitive and socially cohesive, as outlined in the Lisbon Strategy, it must be about the importance and quality of both general education and vocational education.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut véritablement assurer ->

Date index: 2020-12-18
w