Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut toutefois progresser " (Frans → Engels) :

Toutefois, il faut aussi un gouvernement qui fasse preuve de volonté politique pour faire progresser un dossier.

However it also takes a government with a political will when it is in power to move the agenda forward.


Toutefois, pour surmonter les gros obstacles historiques et constitutionnels qui empêchent de progresser dans nos dossiers, il faut que nos gouvernements soient reconnus dans le contexte de la fédération canadienne.

However, in order for us to overcome the big historical and constitutional barriers to progress on our issues, our governments must be recognized within the context of the Canadian federation.


Il faut toutefois encore progresser au niveau du fonctionnement des forces de police et du système judiciaire dans leur ensemble, ainsi qu’en matière de liberté d’expression et d’association.

There is a need, however, for progress in the functioning of the police force and the justice system as a whole, as well as in the areas of freedom of expression and association.


Il nous faut toutefois progresser davantage vers la réforme au sein de chacune des institutions européennes avant la prochaine modification des Traités de 2004 et les élections européennes qui se tiendront la même année.

However, before the next Treaty change in 2004 and the European elections that year, we need to make more progress towards reform in each of the European institutions.


Pour ce qui est de Copenhague, il faut toutefois admettre que l'organisation a été parfaite, qu'on a accompli de l'excellent travail, et que la transparence a sensiblement progressé.

Admittedly, it has to be said of Copenhagen that it was well organised, that excellent work was done, and that there was a marked improvement in transparency.


Toutefois, j'ai pensé, en suivant l'évolution des événements politiques et la progression de la dynamique, que nous risquons fort de nous retrouver dans une situation similaire à celle que l'on voit souvent en politique, au sein du gouvernement et dans d'autres domaines d'activité sociale telles que les négociations collectives, quand le désaccord exprimé est si véhément que pour sortir de l'impasse il faut que la situation change.

However, it has occurred to me, as I have watched the political events unfolding and the dynamic that has built up, that we may now be caught in a situation that one sees happen not infrequently in politics, in government and in other fields of social activity such as labour negotiations, where the disagreement that has been expressed has been so vehement that what is required to break the log-jam is a change in the situation.


Toutefois, si l'on veut que ce processus ouvert à tous soit efficace, transparent et impartial, les leçons tirées des expériences sur le terrain suggèrent qu'il faut veiller à ne pas court-circuiter les gouvernements dans des contextes politiques déjà fragiles, à ne pas encourager la concurrence entre les intervenants, à pondérer le principe d'ouverture avec la conscience critique de la légitimité des intervenants, à lier le dialogue politique à la volonté des parties au conflit de progresser dans le c ...[+++]

However, for an inclusive process of political dialogue to be effective, transparent and impartial, emerging lessons learnt from experiences in the field suggest the need to: avoid bypassing the government in already fragile political environments, to avoid promoting competition among actors, to balance the principle of inclusiveness with a critical awareness of the legitimacy of actors, to link the political dialogue and the willingness of conflicting parties to make progress in official peace process, and to capitalise on existing networks and forums rather then creating new ones.


Toutefois, il faut signaler que le rythme de réalisation et la concentration des efforts doivent encore progresser, ainsi que la gestion des services et agences responsables de la mise en oeuvre des actions cofinancées.

However, further progress has still to be achieved in the rate of implementation and concentration of the efforts made and in the management of the departments and agencies responsible for implementing the measures part-financed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut toutefois progresser ->

Date index: 2022-07-12
w