Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caisson tout usage
Caisson à tout mettre
Dégager de toute responsabilité
Exonérer de toute responsabilité
Faire des pieds et des mains
Faire tout au monde
Il faut s'employer activement à
Il faut tout mettre en œuvre
Il faut tout tenter pour
Mettre hors de cause
Mettre tout en œuvre
N'épargner aucun effort
N'épargner rien
Ne ménager aucun effort
Ne négliger rien
Ne rien négliger
Remuer ciel et terre
S'employer activement à
Tenter par tous les moyens
Tout mettre en œuvre pour
Tâcher par to

Vertaling van "faut tout mettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il faut tout tenter pour [ il faut tout mettre en œuvre | il faut s'employer activement à ]

every effort must be made to


n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]

make every effort [ do everything possible ]


caisson tout usage [ caisson à tout mettre ]

utility locker


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]


exonérer de toute responsabilité | mettre hors de cause | dégager de toute responsabilité

hold harmless | save harmless


toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation de

any measure which could jeopardise the attainment of


les dispositions n'empêchent pas une partie d'élaborer, d'adopter ou de mettre en oeuvre des mesures en toute indépendance

the provisions shall not preclude the possibility for any Party to prepare, adop and implement measures independently


elles s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation des buts

they shall abstain from any measure which could jeopardise the attainment of the objectives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour trouver les sources de financement privé nécessaires au développement du secteur des télécommunications, il faut tout d'abord mettre en place pour ce secteur un cadre réglementaire équitable, transparent et stable, des entreprises d'exploitation correctement gérées, un environnement propice aux entreprises et des propositions d'investissement bien préparées.

In order to secure commercial financing sources for telecom development, a fair, transparent and stable regulatory framework for the sector, well managed operating companies, an attractive business environment and well-prepared investment proposals must be in place.


Malgré les progrès tangibles réalisés dans la mise en place de stratégies nationales d'éducation et de formation tout au long de la vie, il faut encore mettre l'accent sur l'éducation et la formation non formelles et sur le lieu de travail, les groupes défavorisés, les systèmes de suivi et la mise en place de services d'orientation mieux coordonnés.

Although tangible progress has been made in the development of national lifelong learning strategies, further emphasis needs to be given to workplace and other non-formal learning, disadvantaged groups, monitoring systems and better co-ordinated guidance services.


Dans ce contexte, il faut tout mettre en œuvre pour améliorer la communication et la coopération entre:

In this context every effort must be made to improve communication and co-operation between:


Oui, il faut tout mettre en œuvre pour restaurer un État libanais fort, démocratique et souverain et conduire le désarmement de toutes les milices armées.

Yes, we need to do everything to re-establish a strong, democratic and sovereign Lebanese state and to disarm all the armed militias.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut tout mettre en oeuvre pour que la politique de la Communauté en matière d'environnement soit menée d'une manière intégrée et envisager toutes les solutions et tous les instruments disponibles, compte tenu des différences régionales et locales, ainsi que des zones écologiquement sensibles, en accordant une place importante:

Full consideration shall be given to ensuring that the Community's environmental policy-making is undertaken in an integrated way and to all available options and instruments, taking into account regional and local differences, as well as ecologically sensitive areas, with an emphasis on:


Il faut tout mettre en œuvre pour que la politique de la Communauté en matière d'environnement soit menée d'une manière intégrée et envisager toutes les solutions et tous les instruments disponibles, compte tenu des différences régionales et locales, ainsi que des zones écologiquement sensibles, en accordant une place importante:

Full consideration shall be given to ensuring that the Community's environmental policy-making is undertaken in an integrated way and to all available options and instruments, taking into account regional and local differences, as well as ecologically sensitive areas, with an emphasis on:


Il faut absolument sauver la vie des otages russes retenus dans ce théâtre de Moscou et il faut tout mettre en œuvre pour contribuer à la recherche d'une solution.

The lives of the Russian hostages being held in the Moscow theatre absolutely must be saved and everything must be done to help to find a solution.


8. estime qu'il faut tout mettre en œuvre pour sauvegarder les emplois des sites en question, afin de pas ajouter le drame social à la menace environnementale, et juge que toute solution concernant le devenir des sites et des emplois doit être recherchée en étroite collaboration avec les salariés et les élus;

8. Takes the view that everything possible should be done to safeguard jobs at the sites concerned so as not to add social tragedy to the environmental threat, and that any solution concerning the future of the sites and the jobs must be sought in close cooperation with the employees and the elected representatives;


Pour réaliser tout le potentiel d’économies d’énergie, il faut des idées mais il faut aussi une bonne méthode pour les mettre en œuvre au niveau de l’Union.

Of course ideas are required in order to achieve the whole potential for energy savings, but also a good method for putting them into practice across the EU.


Il faut également mettre sur pied un système de contrôle des visiteurs pour empêcher tout accès non autorisé à des informations classifiées de l'UE.

A system of visitor checks designed to deny unauthorised access to EU classified information shall also be established.


w