Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut simplement donner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une f ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut simplement donner un coup de pouce et dire: «Présentez-nous un programme, voici les ressources et allez-y en vous fixant des objectifs».

We simply need to lend a hand and say: ``Present us a program, here are the resources and go ahead and set your objectives'. '


Il n'est pas nécessaire de reproduire toutes les mesures administratives qui existent déjà. Il faut simplement donner au ministre le pouvoir qu'il n'a pas actuellement de publier cette information.

There is no need to replicate all the administrative measures that are in place, but rather give the minister statutory authority that he does not have right now to allow him to publish this information.


Si nous voulons répondre sérieusement à cette question, si nous voulons vraiment assurer la sécurité du public, et non simplement donner l'impression de s'en soucier, il faut faire abstraction des émotions et examiner objectivement et rigoureusement la meilleure façon d'y parvenir.

And to answer that question seriously, if we truly want to work towards real public safety, not merely the appearance of working towards public safety, we need to set raw emotion aside and take a careful, objective look at how that is best achieved.


Maintenant, il faut que ce soit réglé du jour au lendemain, alors qu'il aurait pu simplement donner le crédit à mon collègue d'Eglinton—Lawrence.

Now this has to be dealt with overnight, when it could simply have given the credit to our colleague from Eglinton—Lawrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voulais simplement vous dire, et à toutes celles qui n’ont rien compris au fait qu’une directive européenne ce sont des normes minimales et pas maximales, que tout le monde peut aller au-delà, mais qu’il faut donner la possibilité aux pays qui sont en deçà, et très largement, des dix-huit semaines, de s’adapter.

I just wanted to say to you, and to all those women who have completely failed to understand that a European directive is a set of minimum, not maximum, rules, that everyone can go further, but that it is important to give those countries that are below – well below – the 18 weeks the opportunity to adapt.


Nous pensons que le processus d'obtention d'un tel certificat sera relativement rapide.Il faut simplement donner des informations de base et ensuite le certificat est attribué à l'importateur en question qui peut alors importer l'équipement dont il a besoin dans le cadre de ses activités légales de distribution au Canada. Donc, nous voulons faire évoluer les choses sur deux tableaux.

We believe it will be a fairly quick process to get an import certificate.basically identifying some basic information, and then an importer can have a certificate that allows them to import equipment into Canada, which will be used legally for legal distribution.


Je pense qu’il nous faut établir une distinction et tout simplement donner la priorité au bien-être humain.

I believe that we need to draw a distinction and simply give priority to human well-being.


Il faut ensuite donner, surtout aux petites et moyennes entreprises, de bonnes conditions pour se lancer, croître et devenir des entreprises de plus grande ampleur - ou peut-être même simplement, se transformer en grandes sociétés.

Small and medium-sized enterprises, in particular, must also be provided with sound basic conditions in which to start up, grow and become larger – or, perhaps, even to become large companies.


En somme, il faut donner un cœur et une âme à l’Europe, sans quoi nous risquons d’avoir simplement une Europe avec une monnaie et une bureaucratie.

In short, Europe needs to be given a heart and soul, otherwise we risk only having a Europe with a currency and a bureaucracy.


En l'occurrence, il faut cependant éviter que la politique consiste simplement à créer des sièges, sans donner aux femmes concernées le même pouvoir de décision.

However, in such instances, we must avoid a situation where additional seats are simply created for women, without their being given equal status in the decision-making process.




Anderen hebben gezocht naar : faut simplement donner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut simplement donner ->

Date index: 2023-11-17
w