Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Clause d'abordage en cas de faute commune
Clause d'abordage en cas de faute de part et d'autre
Clause de faute commune en cas d'abordage
Clause de responsabilité partagée
Clause de responsabilité partagée en cas d'abordage
Clause en cas de faute des deux parties
Constituer une sûreté
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Faute administrative
Faute de service
Faute de service public
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Il faut bien se rendre à l' évidence
Prendre fin
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Rendre divers services aux clients
Rendre divers services à la clientèle
Rendre jugement sans délibéré
Rendre jugement sans désemparer
Rendre jugement sur le banc
Rendre jugement sur le champ
Rendre jugement sur le siège
Rendre jugement séance tenante
Rendre jugement à l'audience
Rendre le contrat caduc
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Rendre une offre caduque
Répondre aux demandes de la clientèle
Résilier le contrat
S'éteindre
Saisir des documents sans faire de fautes
Taper des documents sans faire de fautes
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Vertaling van "faut se rendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Il faut bien se rendre à l' évidence

seeing is believing


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugem ...[+++]

give give


rendre jugement à l'audience [ rendre jugement sur le siège | rendre jugement sans délibéré | rendre jugement séance tenante | rendre jugement sur le champ | rendre jugement sans désemparer | rendre jugement sur le banc ]

deliver judgment from the bench


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

detail balloting process | note balloting process | describe balloting process | report on voting process


faute administrative | faute de service | faute de service public

administrative error | official error | service error | service-related fault


clause de responsabilité partagée en cas d'abordage [ clause de responsabilité partagée | clause d'abordage en cas de faute commune | clause d'abordage en cas de faute de part et d'autre | clause de faute commune en cas d'abordage | clause en cas de faute des deux parties ]

both-to-blame collision clause [ both-to-blame clause ]


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préo ...[+++]

Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.


prendre fin | rendre le contrat caduc | rendre une offre caduque | résilier le contrat | s'éteindre

determine


assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle

run errands | run errands for customers | provide guest support services | run errands on behalf of customers


saisir des documents sans faire de fautes | taper des documents sans faire de fautes

type error free documents | typing error-free documents | type documents that are free of errors | type error-free documents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Où faut-il rendre directement disponibles les informations et les documents?

Where should information and documents be made directly available?


[66] Cf. la déclaration de la Commission et du Conseil concernant l'article 15 du règlement "Bruxelles I", (disponible sous: [http ...]

[66] Cf. statement by the Commission and the Council on Article 15 of the Brussels I Regulation (available at [http ...]


Il faut améliorer de manière radicale la gouvernance de la stratégie de Lisbonne afin de la rendre plus efficace et plus facile à comprendre.

The governance of the Lisbon Strategy needs radical improvement to make it more effective and more easily understood.


invite toutes les institutions à évaluer et, le cas échéant, à revoir leurs modalités internes de signalement des fautes ainsi qu'à protéger les lanceurs d'alerte; invite, en particulier, la Commission européenne à rendre compte au Parlement de son expérience des nouvelles règles, adoptées en 2012, relatives à la transmission d'informations en cas de dysfonctionnements graves incombant au personnel de l'Union européenne ainsi que de ses mesures d'exécution.

Calls on all institutions to evaluate and, where necessary, review their internal arrangements for reporting wrongdoing, and calls for the protection of whistleblowers; calls, in particular, on the Commission to report to Parliament on its experiences with the new rules on whistleblowing for EU staff adopted in 2012, and with their implementing measures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut également examiner comment on peut rendre les procédures plus simples et plus flexibles afin d'augmenter l'efficacité de la commande publique.

There is also a need to examine ways of simplifying procurement procedures and introducing greater flexibility in order to make public purchasing more efficient.


Cependant, ce consensus requiert, selon moi, deux choses : la première est qu'il ne faut pas rendre publiques des positions unilatérales sans en discuter avec les autres et la seconde est qu'il faut être loyal - je ne veux pas dire mouton - envers nos alliés naturels.

But I believe that that consensus demands at least two things: the first is not to publicise unilateral positions but to debate them with our partners and the second is to be loyal – but not copycats – to our natural allies.


Cela pour dire qu’il faut clairement rendre hommage au civisme de la ville de Barcelone et de ses habitants, à l’esprit pacifique d’une grande majorité des manifestants de Barcelone. Nous devons cependant reconnaître qu’il existe d’autres groupes qui eux, ne sont pas pacifiques, et, il faut le dire, qui ne sont même pas animés d’un intérêt pacifique, ni même de l’envie de se manifester ; la seule chose qu’ils comprennent c’est qu’ils peuvent pratiquer la violence impunément.

Therefore, as well as applauding the civil attitude of the city of Barcelona and its people in the clearest way possible, and whilst applauding the peaceful spirit of the great majority of demonstrators in Barcelona, I wish to say that there are obviously other groups that are not so peaceful and, it must be said, are not interested in being peaceful and are not even interested in demonstrating, but rather they believe they can carry out violence with impunity.


M. Färm a attiré l’attention sur le fait que c’était une mesure nouvelle, mais, selon l’avis de la Commission, il faut aussi rendre visible le fait qu’il s’agit d’une mesure commune.

Mr Färm has pointed out, though, that it represents a new measure, but the Commission takes the view that it should also be seen to be a joint one.


Il faut leur rendre hommage. Il faut saluer aussi l'esprit européen qui a finalement permis de sortir de Nice en ayant réglé les questions non résolues à Amsterdam et en ayant posé des jalons pour l'avenir.

We must also pay tribute to the European spirit, which finally enabled us to leave Nice having resolved those issues left over from Amsterdam and having paved the way for the future.


Il faut maintenant rendre cette reconnaissance tangible et prendre des mesures concrètes aux niveaux national et européen pour favoriser et soutenir les initiatives régionales et locales visant à créer ces emplois.

This recognition must now be made tangible and concrete action at national and European level must be taken to facilitate and support regional and local initiatives to create such employment.


w