Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce qu'il faut savoir sur le sida
Les essais cliniques ce qu'il vous faut savoir

Vertaling van "faut savoir combien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ce qu'il faut savoir sur le VIH/sida

Basic Facts about HIV and AIDS


Les essais cliniques : ce qu'il vous faut savoir

Clinical Trials: What You Need To Know


Ce qu'il faut savoir sur le sida

Basic Facts About HIV/AIDS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je trouve cela déconcertant, parce qu'il faut savoir combien il en coûte pour fournir un service pour pouvoir établir et percevoir des droits relatifs à ce service.

That to me is disconcerting, because you have to know what the costing is to provide the service and to collect the fees on that service.


Le député a également raison de dire que pour pouvoir examiner et analyser adéquatement les projets de loi du gouvernement il faut savoir combien coûteront de telles initiatives.

The member is also right that in order for us to be able to do the analysis and bring the appropriate scrutiny to bear on bills, we have to know how much these government initiatives cost.


Il faut savoir combien de soldats sont disponibles, combien iront en mission en Afghanistan, combien seront disponibles pour d'autres missions à l'étranger.

We need to know how many soldiers are available, how many will be deployed on the Afghan mission and how many will be available for other missions abroad.


Il faut savoir si, en effet, nous voulons pour l’Union européenne, non seulement l’indépendance spatiale, mais aussi toute une série de progrès dans la vie de tous les jours dont bénéficieront les citoyens. Ce n’est pas un programme uniquement de prestige, c’est un programme fondamentalement axé sur la satisfaction de besoins, et je suis bien placé pour savoir combien, dans le domaine des transports, nous pourrions bénéficier du programme de Galileo.

We have to know whether we want for the European Union not only independence in space but also a whole series of advances in everyday life for the benefit of the citizens. This is not merely a prestige programme, but a programme that is intended fundamentally to meet needs, and I am in a good position to know how much, in the field of transport, we could benefit from the Galileo programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la moindre action à mener, il nous faut savoir combien seront ces agricultrices, si nous devons nous adresser à elles.

For any action to take place, if we are to gear it towards female agricultural workers, we have to know how many there will be.


Les choses vont donc dans la bonne direction, mais la grande question qui se pose est de savoir combien de temps nous pouvons encore attendre, sachant notamment que l’élargissement est imminent et qu’il sera extrêmement difficile de dire ce qu’il faut faire à ces pays si nous ne sommes même pas capables de le mettre en pratique dans nos anciens États membres.

Things are therefore moving in the right direction, but the big question is that of how much longer we can wait – particularly as enlargement is imminent and it will be extremely difficult to tell those countries what to do if we ourselves are not even able to implement this in our old Member States. That is, in my view, the crucial discussion.


Nous parlons de nouveaux produits : on devrait se poser la question de savoir combien de nouveaux produits il nous faut encore.

When we talk of new products it is worth asking how many new products we still need.


Il faut donner des garanties aux entreprises qui ont effectué des investissements en relation avec la réutilisation des documents afin qu'elles puissent planifier leurs activités et savoir si et pour combien de temps les autorités compétentes mettront à disposition certains documents.

It should be guaranteed that those enterprises, in particular, that have committed themselves to investments in connection with the re-use of documents will have planning security in terms of whether, and for how long, certain documents will continue to be made available by the authorities concerned.


M. Cliff Richards: Pour savoir si c'est avantageux, il faut savoir combien ça coûte.

Mr. Cliff Richards: If we're looking for a benefit, we also have to put a cost to it.


Pour répondre à cette question, il faut savoir combien de règlements sont ainsi en cause.

In order to answer that question, you have to know how many regulations are involved.




Anderen hebben gezocht naar : faut savoir combien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut savoir combien ->

Date index: 2021-10-30
w