La Commission ne peut accepter tous les amendements proposés, notamment parce qu'au moment de régler ce type de questions il faut tenir compte d'un équilibre entre l'harmonisation nécessaire, qui évite le "chacun pour soi", et la marge de manœuvre des différents États de l'Union et des différentes autorités responsables, c'est-à-dire le principe de subsidiarité.
The Commission cannot accept all the amendments proposed, amongst other things because, when it comes to regulating this type of issue, we have to ensure that there is a balance between the necessary harmonisation, which prevents everybody from going off in their own direction, and the room for manoeuvre of the various States of the Union and competent authorities, in other words, the principle of subsidiarity.