Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut réglementer davantage " (Frans → Engels) :

Mme Elinor Caplan: Je crois que tout le monde semble d'accord; que peu importe où cela est vendu, la question est de s'assurer que les attentes du consommateur en matière de sécurité et de qualité sont satisfaites et ainsi il s'agit d'indiquer sur l'étiquette ce que contient exactement le produit, les risques qu'il présente, sa toxicité afin de voir s'il suffit de mettre des avertissements ou s'il faut réglementer davantage les produits à risque.

Ms. Elinor Caplan: What I've heard is that there is general agreement from everyone; that it doesn't matter where it's sold, that it's the issue of making sure consumer expectations of safety and quality are met, and that the issue comes down to labelling claims and really, as I would put it, the basket of how harmful, how risky, how toxic it is, and whether that can be dealt with by warnings or whether we actually are then on that slope of how much you regulate those things which are risky.


9. souligne que les défis environnementaux qui s'annoncent sont d'importants moteurs d'innovation; rappelle qu'il faut accomplir davantage de progrès technologiques pour améliorer les performances environnementales des véhicules, tout en encourageant la conception et la pénétration sur le marché de véhicules fonctionnant avec des énergies alternatives, comme les véhicules électriques; rappelle aussi que la réglementation technique visant à réduire davantage les émissions de CO2 doit encore p ...[+++]

9. Stresses that the environmental challenges ahead are important drivers for innovation; recalls that further technological progress needs to be made in order to improve the environmental efficiency of vehicles, while fostering the development and the market uptake of alternative-fuel vehicles, such as electric vehicles; recalls also that technical regulation aimed at further CO2 emissions reduction needs to make further progress;


49. demande à la Commission, au vu de l'épidémie récente de EHEC, de revoir sa stratégie relative aux risques transfrontaliers pour la santé et la sécurité alimentaire, de renforcer les capacités d'évaluation scientifique des risques de l'Union et d'encourager l'échange des bonnes pratiques en associant les États membres et les organismes professionnels; demande instamment à la Commission d'évaluer le fonctionnement du système d'alerte précoce et de réaction et du système d'alerte rapide pour les denrées alimentaires et les aliments pour animaux afin d'en régler les éventuels défauts; souligne également qu'il faut s'attaquer à la spécu ...[+++]

49. Calls on the Commission, in light of the recent EHEC outbreak, to review its strategy for dealing with cross-border food safety and health threats, to strengthen the Union's scientific risk assessment capacities and to promote exchange of best practice, involving both Member States and professional bodies; urges the Commission to assess the functioning of the Early Warning and Response System and the Rapid Alert System for Food and Feed with a view to address possible shortcomings; underlines as well the need to tackle speculation on food prices by a stronger regulation of commodities markets; stresses that food and agricultural c ...[+++]


Son objectif, comme mon collègue l'a mentionné tout à l'heure, est de répondre aux demandes de certains gouvernements provinciaux et territoriaux et des groupes de défense des consommateurs, qui estiment qu'il faut réglementer davantage l'industrie des prêts sur salaire.

Its objective, as stated earlier by my colleague, is to meet the demands of certain provincial and territorial governments, and consumer advocacy groups that feel that greater regulation is needed in the payday loan industry.


Il faut renforcer davantage le comité de surveillance et ne pas ajourner ou arrêter la codécision concernant la modification du règlement n° 1073/199.

The supervisory committee will need to be strengthened further and codecision about amending this Regulation No 1073/1999 must not be delayed or stopped.


33. rappelle que le développement du commerce électronique requiert l'harmonisation dans toute l'Union des modes alternatifs de règlement des conflits, conformément aux exigences contenues dans la recommandation 98/257/CE de la Commission du 30 mars 1998 concernant les principes applicables aux organes responsables pour la résolution extrajudiciaire des litiges de consommation et dans la recommandation 2001/310/CE de la Commission du 4 avril 2001 relative aux principes applicables aux organes extrajudiciaires chargés de la résolution consensuelle des litiges de consommation ; estime qu'il faut ...[+++]

33. Recalls that the growth of e-commerce necessitates a harmonisation throughout the EU of ADR which satisfies the requirements of Commission Recommendation 98/257/EC of 30 March 1998 on the principles applicable to the bodies responsible for out-of-court settlement of consumer disputes and Commission Recommendation 2001/310/EC of 4 April 2001 on the principles for out-of-court bodies involved in the consensual resolution of consumer disputes ; more work is needed on on-line dispute resolution, for which Parliament has been calling since at least 1999;


33. rappelle que le développement du commerce électronique requiert l'harmonisation dans toute l'UE des modes alternatifs de règlement des conflits, conformément aux exigences contenues dans les recommandations concernant les principes applicables aux procédures extrajudiciaires; estime qu'il faut travailler davantage au règlement en ligne des différends, que le Parlement réclame au moins depuis 1999;

33. Recalls that the growth of e-commerce necessitates a harmonisation throughout the EU of ADR which satisfies the requirements of the recommendations on the principles applicable to out-of-court procedures; more work is needed on on-line dispute resolution, for which Parliament has been calling since at least 1999;


Cependant, eu égard aux évolutions technologiques et sociétales, il faut revoir les dispositions existantes relatives aux données sensibles, afin de déterminer s'il conviendrait de soumettre d'autres catégories de données à cette réglementation et de préciser davantage les conditions applicables à leur traitement.

However, in the light of technological and other societal developments, there is a need to reconsider the existing provisions on sensitive data, to examine whether other categories of data should be added and to further clarify the conditions for their processing.


Je ne dis pas qu'il ne sera pas scientifiquement prouvé un jour qu'il faut réglementer davantage ce secteur, mais, pour le moment, l'interdiction proposée de tous les plombs ou poids en plomb pour la pêche est prématurée.

I am not saying that the science will not eventually prove that there is some need for regulation in this area, but at the moment the proposed ban on lead fishing sinkers or weights is premature.


Le ministre nous a demandé de nous mettre à l'écoute des Canadiens, de consulter tous les groupes intéressés et de voir ce qu'il convient de faire, s'il faut réglementer davantage, ou moins, ce secteur, ou le laisser tel quel, ou toute autre solution.

The minister has asked us to listen to people from across Canada, to listen to all the groups involved, and to see what needs to be done, whether it's more regulation, less regulation, leave it like it is, or whatever it is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut réglementer davantage ->

Date index: 2022-05-15
w