Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En moins de temps qu'il n'en faut pour le dire
En un rien de temps
Il ne faut jurer de rien

Traduction de «faut rien oublier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en moins de temps qu'il n'en faut pour le dire [ en un rien de temps ]

be over before you know it


rien ne sert de courir, il faut partir à point

slow and steady wins the race


il ne faut jurer de rien

one must not be too sure of anything
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, il ne faut pas oublier que rien n'indique que les propos en question ont influé sur l'issue de toute décision du Sénat.

Moreover, let us remember that nothing indicates that the remarks in question affected the outcome of any decision by the Senate.


Au commencement, il y a eu Paul-Henri Spaak, ce grand Européen, Président de la première Assemblée parlementaire européenne, qui a prononcé ces phrases universelles et éternelles: "Il ne faut rien oublier – car ce serait une profanation – mais nous avons décidé de tenter la grande aventure qui doit nous permettre, si elle réussit, de sauver ce que nous avons en commun de plus cher et de plus beau".

At the outset, Paul-Henri Spaak, the great European, President of the first European Parliamentary Assembly, uttered the universal and eternal words: ‘Let us not forget anything, for that would be a profanation, but we have decided to embark upon a great adventure which, if it succeeds, will allow us to save what we have in common and what we hold most dear’.


Au commencement, il y a eu Paul-Henri Spaak, ce grand Européen, Président de la première Assemblée parlementaire européenne, qui a prononcé ces phrases universelles et éternelles: "Il ne faut rien oublier – car ce serait une profanation – mais nous avons décidé de tenter la grande aventure qui doit nous permettre, si elle réussit, de sauver ce que nous avons en commun de plus cher et de plus beau".

At the outset, Paul-Henri Spaak, the great European, President of the first European Parliamentary Assembly, uttered the universal and eternal words: ‘Let us not forget anything, for that would be a profanation, but we have decided to embark upon a great adventure which, if it succeeds, will allow us to save what we have in common and what we hold most dear’.


« Rien ne m'a encore été présenté à ce sujet, mais il ne faut pas oublier que ce n'est que le deuxième jour».

“I've never seen anything that's come across my desk, but keep in mind it's Day 2”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous rassembler aujourd’hui afin de commémorer les souffrances, nous rassembler pour dire qu’il ne faut pas oublier - pas seulement les camps de concentration et d’extermination, mais également les crimes qui y ont été commis - rien que cela peut permettre de mettre en garde les générations futures contre la nature du génocide, qui se nourrit du mépris de l’autre, de la haine, de l’antisémitisme, du racisme et du totalitarisme.

Our joining together today to remember the suffering, our joining together in calling for remembrance – not only of the concentration and extermination camps, but also of the crimes committed in them – that alone can serve as a warning to future generations that genocide has its roots in contempt for others, in hatred, anti-Semitism, racism and totalitarianism.


Il ne faut pas oublier non plus le refus par Washington de signer l'accord sur les expérimentations nucléaires, valable aux yeux des États-Unis pour tous les États sauf le sien, et tant d'autres accords d'ailleurs qui montrent que Washington veut ligoter les États de la terre entière sans être tenue par rien en ce qui la concerne.

Nor should we forget Washington's refusal to sign the agreement on nuclear testing, which the United States regards as applying to all states except itself, and a whole range of other agreements that show that Washington wants to tie down every state in the world without being bound in any way itself.


Le sénateur Andreychuk: Il ne faut pas oublier que les recommandations de la commission royale ne sont rien de plus que des recommandations.

Senator Andreychuk: One must remember that the royal commission recommendations were just that, recommendations.


Mis à part le fait - qui peut s'avérer quelque peu gênant - que nous ne votons quasiment jamais au conseil des gouverneurs et que, donc, il n'y a rien à publier, je ne reviendrai pas sur les arguments contre ce principe, arguments que j'ai d'ailleurs exposés dans ce Parlement précédemment. Toutefois, il ne faut pas oublier que les décisions du conseil des gouverneurs du SEBC sont prises de façon collégiale et qu'une seule et unique décision est rendue publique.

Apart from the fact – and this may be somewhat embarrassing – that we virtually never vote in the Governing Council, so there is nothing to be published, I will not repeat all the arguments against this which I have brought before this Parliament on earlier occasions, but one has to remember that the decisions of the Governing Council of the Eurosystem are made in a collegial way and there is one decision only which emerges.


Il ne faut pas oublier que le capitaine Musselman n'a pas démissionné de son poste, qu'il n'a pas refusé de voler, qu'il n'a rien fait pour annuler le contrat qui le liait au gouvernement.

After all, Captain Musselman did not resign, he did not refuse to fly, he did not do anything that caused him to break the contract into which he had entered with the government.


Les statistiques sur la violence faite aux femmes sont atroces, mais il ne faut pas oublier non plus, même si cela n'a rien de réconfortant, que les hommes sont probablement dix fois plus souvent attaqués par d'autres hommes que les femmes.

It is a horrible thing but men, not that we take any comfort in it, are assaulted at probably 10 times the rate of women by other men.




D'autres ont cherché : en un rien de temps     faut rien oublier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut rien oublier ->

Date index: 2022-11-06
w