Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culpa levissima
Faute très légère
Levissima culpa
Plein d'urbanité
Très comme il faut

Vertaling van "faut revoir très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faute très légère [ culpa levissima | levissima culpa ]

culpa levissima [ levissima culpa ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Judi Longfield: Que le comité fasse savoir publiquement qu'il pense qu'il faut revoir très sérieusement la règle voulant qu'il soit nécessaire d'obtenir le consentement unanime de la Chambre pour faire approuver un voyage étant donné que cela compromet l'autonomie des comités.

Mrs. Judi Longfield: That the committee go on record as indicating that this unanimous consent be looked at very seriously, that I think it's infringing upon the autonomy of committees, and that there has to be another way.


Bien sûr, on sait très bien qu'une des raisons pour lesquelles il faut revoir le projet de loi, c'est parce qu'il y a 100 ans, les moyens de communication n'étaient pas ceux dont on dispose aujourd'hui.

We are well aware that one of the reasons for this bill is that 100 years ago, the means of communication were not what they are now.


Je me demande ce que pourrait être la question, mais permettez-moi de dire très clairement que notre gouvernement croit qu'il faut revoir le système et qu'il doit y avoir un retour du pendule pour protéger les droits des victimes plutôt que les droits des criminels.

I am wondering what the question might be, but let me state very clearly that our government believes that the system needs to be swung back, the pendulum needs to be swung back to protect the rights of victims instead of the rights of criminals.


L’adoption du budget des autres institutions, qui s’est déroulée sans problème, m’amène simplement à dire qu’il nous faut revoir ici nos dépenses parce qu’à force de s’imposer une modération très forte des dépenses, nous avons fini par nous censurer et nous nous sommes retiré des moyens de travail et des moyens d’assumer notre pouvoir et nos prérogatives face aux autres institutions.

The adoption of the other institutions’ budgets, which took place without any problems, leads me simply to say that we must review our expenditure here because, by imposing severe restrictions on our expenditure, we have ended up imposing limitations on ourselves and denied ourselves resources for working and exercising our power and our privileges with respect to the other institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteur porte un jugement très critique sur la proposition de la Commission et estime qu'il faut en revoir nombre d'aspects.

Your draftswoman takes a very critical view of the Commission proposal, and considers that many aspects require changes.


Il faut revoir totalement ces aspects avant de continuer à mettre en place de nouvelles autorités, même si les tâches qui leur sont assignées sont très importantes.

We must review these aspects in depth before we continue to extend the variety of new authorities, even though the tasks as such are certainly of exceptional importance.


Il faut revoir ces structures et il faut que le Canada, qui a un leadership, qui a un certain respect dans le monde parce qu'il n'a pas été colonisateur, parce qu'il a joué un rôle que, malheureusement, il joue de moins en moins mais qui est très important en Afrique et ailleurs pour les droits des femmes, pour les questions d'environnement, etc., joue un rôle beaucoup plus important que celui qu'il joue à l'heure actuelle au sein et du FMI, et de la Banque mondiale, et de l'OMC, et des autres institutions.

We need to re-examine these structures. Canada, which has shown leadership and has some degree of respect in the world because it has not been a colonial power, and because it has played a role that, unfortunately, it is playing less and less, but one that is very important in Africa and elsewhere concerning women's rights, the environment, etc., needs to play a much greater role than it is playing right now within the IMF, the World Bank, the WTO and other institutions.


Bien que la communauté des donateurs ait reconnu ses erreurs passées, il faut constater qu'il lui a été très difficile, jusqu'à présent, de s'adapter et de revoir ses méthodes de travail et ses procédures.

Although the donor community acknowledges its past mistakes it has so far found it very difficult to adapt and to adjust its working methods and its procedures.


À mon avis, il faut revoir toute la formule de financement, parce que très bientôt, on n'acceptera plus les recherches canadiennes, même si elles sont excellentes et examinées par les pairs. C'est une question qui touche tout le pays, pas uniquement l'Ontario.

I think the whole funding formula needs to be re-examined, because you will very quickly be in a situation where excellent research, peer-reviewed, across the country—this is not an Ontario issue—will not be able to be accepted.




Anderen hebben gezocht naar : culpa levissima     faute très légère     levissima culpa     plein d'urbanité     très comme il faut     faut revoir très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut revoir très ->

Date index: 2025-05-10
w