Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut rappeler simplement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, il faut rappeler que les corrections financières sont imposées en raison de la gestion insuffisante dans les États membres et non pas simplement des déclarations excessives des bénéficiaires.

However, it should be remembered that financial corrections are imposed for inadequate management by the Member States, and not simply for overclaims by the beneficiary.


Et troisièmement, il faut rappeler une fois encore que votre rapporteur a tout simplement eu très peu de temps pour réfléchir à la proposition proprement dite.

And thirdly, it must be repeated once more that your rapporteur simply had very limited time to reflect on the actual proposal.


Il faut rappeler simplement qu’il n’existe aucune clause dans ce sens dans aucun accord commercial préférentiel.

It must simply be pointed out that there is not a single clause along these lines in any preferential trade agreement.


Nos producteurs de betteraves sucrières n’ont tout simplement aucune chance de concurrencer le climat chaud et les bas salaires des tropiques - même s’il faut rappeler, bien sûr, que notre sucre n’est pas produit par brûlis ni en faisant travailler des enfants et qu’il n’est pas transporté autour du monde, ce qui préserve sans aucun doute l’environnement également.

Our sugar-beet farmers simply do not stand a chance of competing with the hot climate and low wages of the tropics – although it has to be said, of course, that our sugar is not produced using either slash-and-burn or child labour, nor is it transported halfway round the world, which undoubtedly protects the environment, too.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je termine, Monsieur le Président, en disant qu'il faut rappeler que la chaîne alimentaire européenne est une des plus sûres au monde et qu'il faut tout simplement pouvoir répondre à l'attente de nos concitoyens.

I shall sum up, Mr President, by saying that we must reiterate that Europe has one of the safest food chains in the world and that we must quite simply respond to the expectations of our fellow citizens.


Toutefois, il faut rappeler que les corrections financières sont imposées en raison de la gestion insuffisante dans les États membres et non pas simplement des déclarations excessives des bénéficiaires.

However, it should be remembered that financial corrections are imposed for inadequate management by the Member States, and not simply for overclaims by the beneficiary.


Il faut rappeler que l'article 7 a été renforcé lors du Conseil européen de Nice, qui demande aux institutions européennes de contrôler l'application des droits fondamentaux partout, même là où existe simplement le risque d'une violation de ces droits.

It must be recalled that Article 7 was strengthened by the European Council in Nice, which instructed the European institutions to monitor the application of fundamental rights even where there is simply a risk of a violation of them.


Il faut rappeler au gouvernement que les services de police et les services de sécurité ne doivent pas simplement être intégrés dans la politique globale du gouvernement.

Government needs to be reminded that the police and security services are not just another function to be integrated into the overall policy of the government.


Il faut rappeler que les violations du droit d'auteur constituent tout simplement des vols et qu'elles font des victimes.

A point that we all need to be reminded of, plain and simple, is that copyright violations are theft and there is a victim.


Mais je dois rappeler une fois de plus au député que ce dont il est question ici, c'est de permettre à une province de progresser et de devenir l'égale des autres provinces canadiennes et, pour cela, il nous faut tout simplement du développement économique et des emplois.

Again I have to remind the hon. member that what we are talking about here is a province moving ahead and a province being given the opportunity to become equal to other provinces in Canada. Simply put, what we need is economic development and jobs.




Anderen hebben gezocht naar : faut rappeler simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut rappeler simplement ->

Date index: 2022-03-29
w