Pour que la Commission considère que l'expansion ou l'entrée sont probables, il faut qu'elles soient suffisamment profitables pour le concurrent ou le nouvel arrivant, en prenant en considération des facteurs tels que les obstacles à l'expansion ou à l'entrée, les réactions probables de l'entreprise dominante présumée et des autres concurrents, ainsi que les risques et les coûts d'un échec.
For the Commission to consider expansion or entry likely it must be sufficiently profitable for the competitor or entrant, taking into account factors such as the barriers to expansion or entry, the likely reactions of the allegedly dominant undertaking and other competitors, and the risks and costs of failure.