En fait, le Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires a mis sur pied un sous-comité chargé d'étudier la question plus à fond afin de déterminer les mesures à prendre pour veiller à ce que, à long terme, nos très honorables et compét
ents fonctionnaires puissent jouir de la protection dont ils ont besoin, pas d'une protection d
éraisonnable car il faut éviter les allégations frivoles, mais d'une protection générale les
incitant à dénoncer ...[+++]tout méfait ou toute infraction à la Loi sur la gestion des finances publiques ou à d'autres règles auprès de ceux qui sont en mesure de mener les enquêtes qui s'imposent et d'apporter les correctifs nécessaires.I
n fact, the Standing Committee on Government Operations and Estimates now has struck a subc
ommittee to examine this more carefully to determine what steps might be appropriate to ensure over the long term that our very honourable and capable public service will have the protections it needs, not unreasonable protections but general protections, so that there are no frivolous allegations, but so that should there come to our attention even the slightest allegation of an impropriety or a violation of the Financial Administration Act or other aspects, they
...[+++]will have a venue to be able to bring that to the attention of those who are in a position to properly investigate and to address it as appropriate.