Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut que cela soit très " (Frans → Engels) :

Il faut pour cela un secteur des télécommunications solide, compétitif et dynamique qui soit à même de réaliser les investissements nécessaires et de tirer profit d'innovations telles que l’informatique en nuage, les mégadonnées ou l'internet des objets.

This requires a strong, competitive and dynamic telecoms sector to carry out the necessary investments, to exploit innovations such as Cloud computing, Big Data tools or the Internet of Things.


Bien que l'alignement sur l'acquis relatif à ce chapitre soit très avancé, il faut concentrer les efforts sur l'amélioration de l'environnement des entreprises par une réduction des lourdeurs administratives, ainsi que sur l'innovation et les compétences.

Alignment with the acquis in this chapter is very advanced. Further sustained efforts need to focus on improving the business environment, by reducing the administrative burden, and on innovation and skills.


Il faut pour cela que le niveau de sécurité soit relevé, ce qui peut nécessiter que les acteurs du secteur adaptent leur système informatique ou leur modèle d'entreprise pour les rendre plus sûrs.

This entails a higher level of security and may require e-commerce market players to adapt their IT systems or their business models so that they are more secure.


Dans la plupart des cas, cette obligation est subordonnée aux conditions suivantes: il faut que cela soit techniquement possible, financièrement raisonnable et proportionné compte tenu des économies d'énergie potentielles.

In most cases, this requirement is subject to the conditions that it should be technically possible, financially reasonable, and proportionate in relation to the potential energy savings.


Dans la plupart des cas, cette obligation est subordonnée aux conditions suivantes: il faut que cela soit techniquement possible, financièrement raisonnable et proportionné compte tenu des économies d'énergie potentielles.

In most cases, this requirement is subject to the conditions that it should be technically possible, financially reasonable, and proportionate in relation to the potential energy savings.


Pour que cela soit possible, il faut que le secteur jouisse d'une souplesse accrue pour développer les blocs d’espace aérien fonctionnels, voire concevoir des types différents de blocs d’espace aérien fonctionnels en fonction des synergies envisageables.

For that to be possible, the industry needs to be given more flexibility to develop the FABs, even to devise different types of FABs, depending on where they expect to find the most synergies.


Pour que cela soit possible, il faut que le secteur jouisse d'une souplesse accrue pour développer les blocs d’espace aérien fonctionnels, voire concevoir des types différents de blocs d’espace aérien fonctionnels en fonction des synergies envisageables.

For that to be possible, the industry needs to be given more flexibility to develop the FABs, even to devise different types of FABs, depending on where they expect to find the most synergies.


Pour que cela soit le cas, toutefois, il faut que l'accord individuel ou le réseau d'accords apporte une contribution significative à l'affectation globale du commerce(36).

For that to be the case, however, it is necessary that the individual agreement or network of agreements makes a significant contribution to the overall effect on trade(36).


Le reste, soit 195 espèces ou 38%, ont un statut de conservation défavorable. Et cela, soit parce que ces espèces montrent une tendance marquée au déclin, soit parce qu'elles ont une distribution (parfois très) limitée.

The rest, i.e. 195 species or 38%, have an unsatisfactory status, either because these species are showing a marked decline or because they have a (sometimes very) limited distribution.


Il faut pour cela que le défendeur, d'une part, n'ait pas sa résidence habituelle sur le territoire d'un État membre et, d'autre part, qu'il n'ait pas son «domicile» sur le territoire d'un État membre ou qu'il ne soit pas ressortissant d'un État membre, en fonction du critère applicable conformément à la déclaration prévue à l'article 2, paragraphe 2 (voir ci-dessus).

The prerequisite for applying that provision is that the respondent does not have his habitual residence in a Member State and does not have his 'domicile` within the territory of a Member State and is not a national of a Member State according to the criteria applicable to the case in accordance with the statement provided for in Article 2(2) (see above).




Anderen hebben gezocht naar : faut     faut pour cela     dynamique qui soit     chapitre soit     chapitre soit très     sécurité soit     faut que cela     cela soit     pour que cela     ont un statut     défavorable et cela     soit     qu'il ne soit     faut que cela soit très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut que cela soit très ->

Date index: 2025-06-14
w