Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut plutôt fermer " (Frans → Engels) :

Deuxièmement, il ne faut pas fermer les yeux sur le fait que ces succès électoraux ont pour origine une insatisfaction du public et nous ne devons pas y réagir en calomniant les électeurs, mais plutôt en abordant les problèmes sous-jacents.

Secondly, we must not overlook the fact that such electoral successes stem from public dissatisfaction, and we must not respond to them by maligning voters but rather by addressing underlying issues.


Il ne faut pas fermer nos portes; nous devons plutôt encourager les autres à ouvrir les leurs.

We should not close doors; we should, rather, make others open theirs.


Comme l'a dit Mme Smith, à Montréal, nous avons l'intention de lancer la discussion et non de la fermer. Il faut lancer la discussion et l'orienter en fonction des six éléments dont nous avons parlé, en proposant que ces six éléments, fortement axés sur la technologie, soient vus comme un groupe, plutôt que traités un par un.

As Madam Smith has said, the intent at Montreal is to launch a discussion, not to close the discussion, but to launch the discussion with the guidance of the six elements that we've spoken about, and to launch it by proposing that those six elements, which include a strong emphasis on technology, should be progressed as a group, rather than simply as one element at a time.


Considérant d'ailleurs que le chantier MIL Davie avait déjà soumissionné pour ce contrat en 1993, contrairement à celui de Saint John Shipbuilding qui n'a jamais soumissionné, le gouvernement du Canada, partenaire à part entière d'Hibernia, faut-il le rappeler, fera-t-il les pressions nécessaires pour renverser cette décision, remettre le contrat à la MIL Davie, ou bien plutôt s'acharner à fermer MIL Davie au grand plaisir peut-être du ministre des Transports?

However, considering that MIL Davie already bid on this contract in 1993, unlike Saint John Shipbuilding which never bid on the contract at all, will the Government of Canada, as a full partner in Hibernia, need I recall, exert the necessary pressure to reverse this decision and give the contract to MIL Davie, or will it do everything it can to close down MIL Davie, which might gladden the heart of the Minister of Transport?


Par ailleurs, étant donné la multitude d'activités qui se déroulent à la base d'Edmonton, je présume qu'elle n'est pas du nombre de celles qu'on songe à fermer. Si toutefois l'examen de la politique de défense révélait que la capacité attribuée à la base d'Edmonton pouvait être répartie entre d'autres bases et que la capacité nécessaire reste disponible, je dirais alors qu'il me faut prendre le parti du Canada et de ses forces de défense dans leur ensemble plutôt que de so ...[+++]

However, if in the course of the defence review it is revealed that the capability that is vested in Edmonton can be diversified to other bases and the capability that is required is still available then I would say that I would have to opt on the side of Canada and its defence force as a whole rather than leaning toward supporting any particular area in the country (1135 ) Hon. William Rompkey (Labrador): Mr. Speaker, I am very pleased to take part in this debate today and I want to talk a little at the beginning about the timeliness ...[+++]


Au lieu de mettre les énergies, les ressources et les millions pour essayer de comprendre ce qui fait que les Québécois sont de plus en plus nombreux, malgré leur tranquillité actuelle, à être convaincus qu'il n'y a qu'une solution pour eux et c'est de s'organiser pour contrôler leur avenir, il faut plutôt fermer le BIC.

Instead of focussing energies, resources and millions of dollars on trying to understand why, while they are quiet right now, an increasing number of Quebecers are convinced that the only solution for them is to organize themselves in order to control their future, the government should shut down the CIO.


Plutôt que de jongler avec des notions obtuses de menaces asymétriques et des niveaux fluctuants de menaces terroristes internationales, je vais aborder cette question en me fondant sur l'hypothèse que, pour réaliser les objectifs généraux de sécurité mentionnés auparavant, essentiellement avec l'idée d'exercer un contrôle sur toutes les eaux territoriales canadiennes et d'assurer la sécurité des ports, le gouvernement doit être en mesure de faire ce qui suit: premièrement, appréhender, mettre en quarantaine s'il le faut et fouiller tous les bateaux et leur contenu (y compris ...[+++]

Rather than wrestle with obtuse notions of asymmetrical threats and fluctuating international terrorist threat levels, I shall address the question under the assumption that, to meet the broad security objectives I mentioned earlier, essentially in the context of exercising control over Canadian waters and being able to make the ports secure, the government needs to be able to do are the following. First, apprehend, quarantine, if necessary, and search any vessel and its cargo, including people; second, conduct underwater searches of ships, berths and access channels; third, conduct explosive ordnance disposal, EOD, operations; fourth, control all moveme ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : faut     plutôt     faut pas fermer     nous devons plutôt     fermer il faut     fermer     entière d'hibernia faut-il     bien plutôt     s'acharner à fermer     qu'il me faut     leur ensemble plutôt     songe à fermer     faut plutôt fermer     s'il le faut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut plutôt fermer ->

Date index: 2022-03-13
w