Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autrement
Il est aussi envisagé de
Il faut vouloir ce qu'on ne peut empêcher
Il se peut aussi que
Le roi ne peut pas commettre de faute
Ou bien
Stress
Une autre solution consiste à
à défaut

Vertaling van "faut peut-être envisager " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exercé

m.v.....is to blame,but no claim can be made against her


le roi ne peut pas commettre de faute

the King can do no wrong


Il faut vouloir ce qu'on ne peut empêcher

what cannot be cured must be endured
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et il faut peut-être envisager différentes sortes de systèmes de signalisation.

And you may have to look at different kinds of signal systems.


Il faut peut-être envisager quelque chose de similaire à l'engagement pour la santé, et vous devriez peut-être emprunter la route de l'union sociale pour garantir qu'une partie du financement aille à l'enseignement supérieur, etc.

So perhaps we have to think in terms of how we resolve the health commitment, and perhaps you should think about the social union route to safeguard some of the funding going to higher education, etc.


Il faut peut-être envisager de considérer l'infrastructure de façon un peu différente que par le passé.

I think we perhaps need to look at a paradigm shift for infrastructure and look at that just a little bit differently from what it was.


1. L'Union européenne peut-elle accepter une augmentation de sa dépendance vis-à-vis de sources extérieures d'énergies sans compromettre la sécurité d'approvisionnement et la compétitivité européenne- Sur quelles sources d'énergie conviendrait-il, le cas échéant, d'envisager une politique d'encadrement des importations - Dans ce contexte, faut-il privilégier une approche économique :le coût de l'énergie, ou géopolitique : le risque ...[+++]

1. 1. Can the European Union accept an increase in its dependence on external energy sources without compromising its security of supply and European competitiveness- For which sources of energy would it be appropriate, if this were the case, to foresee a framework policy for imports- In this context, is it appropriate to favour an economic approach: energy cost; or geopolitical approach: risk of disruption-


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
lorsque la personne concernée peut démontrer, d'une manière jugée convaincante par l'autorité compétente, qu'elle n'a pas commis de faute en ne respectant pas les obligations visées au paragraphe 1 ou que l'autorité compétente a acquis d'une autre manière la conviction que la personne concernée n'a pas commis de faute.

where the person concerned can demonstrate to the satisfaction of the competent authority that he or she is not at fault for the non-compliance with the obligations referred to in paragraph 1 or if the competent authority is otherwise satisfied that the person concerned is not at fault.


Il y a lieu d’adopter également des actes délégués pour préciser à quelles conditions la délégation des fonctions de gestionnaire peut être approuvée et à quelles conditions un gestionnaire a délégué ses fonctions dans une mesure telle qu’il est devenu une société boîte aux lettres et ne peut plus être considéré comme un gestionnaire de FIA; en ce qui concerne les dépositaires, pour établir les critères permettant d’évaluer si la réglementation et la surveillance prudentielles des pays tiers dans lesquels sont établis les dépositaires produisent les mêmes effets que le droit de l’Union et sont effectivement appliquées, les indications qui doivent figurer dans l’accord standard; les conditions de l’exercice des fonctions de dépositaire, y ...[+++]

Delegated acts should also be adopted to specify the conditions subject to which the delegation of AIFM functions should be approved and the conditions subject to which the AIFM has delegated its functions to the extent that it becomes a letter-box entity and can no longer be considered to be the manager of the AIF; as regards depositaries, to specify the criteria for assessing that the prudential regulation and supervision of third countries where the depositaries are established have the same effect as Union law and are effectively enforced, the particulars that need to be included in the standard agreement, the conditions for performing the depositary functions, including the type of financial instruments that should be included in the ...[+++]


Je pense qu'il faut non seulement envisager des solutions quelque peu différentes, selon la nature du problème, mais aussi une approche à facettes multiples; on ne peut pas avoir uniquement recours à la persuasion.

We can have that done centrally and therefore raise the level of security across. So I think perhaps it's somewhat different solutions, depending on the nature of the problem, but I think it has to be a multifaceted approach; it can't be just persuasion.


Question 1: L'Union européenne peut-elle accepter d'accroître sa dépendance vis-à-vis des sources d'énergie externes sans compromettre sa sécurité d'approvisionnement et la compétitivité de l'Europe- Pour quelles sources d'énergie conviendrait-il, le cas échéant, d'envisager une politique d'encadrement des importations- Dans ce contexte, faut-il privilégier une approche économique (coût de l'énergie) ou géopolitique (risque de rupt ...[+++]

Question 1 : Can the European Union accept an increase in its dependence on external energy sources without compromising its security of supply and European competitiveness- For which sources of energy would it be appropriate, if this were the case, to foresee a framework policy for imports- In this context, is it appropriate to favour an economic approach: energy cost; or geopolitical approach: risk of disruption-


Au-delà de ce montant, un second niveau de responsabilité est basé sur la faute présumée du transporteur dont ce dernier ne peut s'exonérer qu'en prouvant qu'il n'a commis aucune faute (la preuve est à sa charge).

In excess of that amount, a second tier of liability is based on the presumed fault of the carrier, which the latter may avoid only by proving that it was not at fault (the burden of proof is on the carrier).


Si on veut contrer cette espèce de vague de cynisme qui se développe dans la population à l'égard de la classe politique et des parlements, peut-être faut-il effectivement envisager une participation plus grande des citoyennes et citoyens aux processus démocratique et politique en dehors des périodes traditionnelles d'élections où il leur est possible de choisir leurs représentantes et représentants au Parlement.

If we are to counter this sort of wave of public cynicism toward politics and parliament, perhaps we should consider involving the public more in the democratic process and politics outside the traditional election periods when they choose their members of parliament.




Anderen hebben gezocht naar : autrement     il est aussi envisagé     il se peut aussi     ou bien     stress     une autre solution consiste à     à défaut     faut peut-être envisager     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut peut-être envisager ->

Date index: 2024-09-03
w