Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erreur de parallélisme
Faute de parallélisme
Faute de parallélisme syntaxique
Manque de parallélisme
Manque de parallélisme syntaxique
Manque de structure parallèle
Parallélisme déficient

Traduction de «faut parallèlement insister » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manque de parallélisme [ manque de structure parallèle | faute de parallélisme | erreur de parallélisme | faute de parallélisme syntaxique | parallélisme déficient | manque de parallélisme syntaxique ]

faulty parallelism [ lack of parallel structure ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si les États membres bénéficient d'une plus grande souplesse, il faut parallèlement insister davantage sur la nécessité d’achever le marché intérieur de l’énergie.

Increased flexibility for Member States must be combined with an increased emphasis on the need to complete the internal market in energy.


Si les États membres bénéficient d'une plus grande souplesse, il faut parallèlement insister davantage sur la nécessité d’achever le marché intérieur de l’énergie.

Increased flexibility for Member States must be combined with an increased emphasis on the need to complete the internal market in energy.


72. souligne combien la recherche et l'innovation sont essentielles pour soutenir la transition vers une économie circulaire en Europe, et qu'il faut contribuer, dans le cadre du programme Horizon 2020, aux projets de recherche et d'innovation qui permettent de démontrer et de tester sur le terrain la durabilité économique et environnementale de l'économie circulaire; insiste, parallèlement, sur le fait qu'étant basés sur une approche systémique, ces projets peuvent favoriser l'élaboration d' ...[+++]

72. Underlines how research and innovation are essential to support the transition towards a circular economy in Europe, and that it is necessary to contribute, within Horizon 2020, to research and innovation projects that can demonstrate and test in the field the economic and environmental sustainability of a circular economy; stresses, at the same time, that, by adopting a systemic approach, these projects can facilitate the drafting of a regulation that is innovation-conducive and easier to implement, by identifying possible regulatory uncertainties, barriers and/or gaps that can hamper the development of business models based on res ...[+++]


72. souligne combien la recherche et l'innovation sont essentielles pour soutenir la transition vers une économie circulaire en Europe, et qu'il faut contribuer, dans le cadre du programme Horizon 2020, aux projets de recherche et d'innovation qui permettent de démontrer et de tester sur le terrain la durabilité économique et environnementale de l'économie circulaire; insiste, parallèlement, sur le fait qu'étant basés sur une approche systémique, ces projets peuvent favoriser l'élaboration d' ...[+++]

72. Underlines how research and innovation are essential to support the transition towards a circular economy in Europe, and that it is necessary to contribute, within Horizon 2020, to research and innovation projects that can demonstrate and test in the field the economic and environmental sustainability of a circular economy; stresses, at the same time, that, by adopting a systemic approach, these projects can facilitate the drafting of a regulation that is innovation-conducive and easier to implement, by identifying possible regulatory uncertainties, barriers and/or gaps that can hamper the development of business models based on res ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Juste pour être clair, je crois que le plan d'action est absolument parallèle à l'appel à l'établissement d'une commission d'enquête publique nationale, et je crois qu'il faut insister sur ce point, car certains pourraient croire que la commission d'enquête publique nationale ne s'attacherait qu'à ce qui est arrivé au cours de l'histoire, que cela ne concernerait que des choses qui se sont produites dans le passé.

Just to be clear, I think the action plan is absolutely in parallel with the call for the national public commission of inquiry, and I think that must be emphasized, because some may think the national public commission of inquiry is about what's happened over the course of history. This is something we're talking about that's happened in the past.


Il me faut parallèlement insister sur la complexité de l’actuel processus de négociation en vue de l’élargissement.

At the same time, I must also draw attention to the complicated negotiating process under way at this time with regard to enlargement.


8. fait remarquer que les femmes vont se trouver confrontées au fil du temps à des problèmes de travail accrus dès lors qu'il leur faut participer plus encore à un marché du travail de plus en plus concurrentiel; insiste sur le fait que, vu la place croissante des femmes dans la population active, la flexicurité est condamnée à l'échec si, parallèlement, rien n'est entrepris pour faire face à ce qui fait obstacle à la participatio ...[+++]

8. Notes that women's work-related problems will increase over time, particularly if they have to be even more involved in the increasingly competitive labour market; stresses that, given the growing number of women in the workforce, flexicurity is doomed to failure if no parallel steps are taken to deal with the obstacles to women participating actively in the labour market, notably the gender pay gap, discrimination and the problem of the inadequate availability of services of care for children, elderly and dependent persons; points out that investment in such services has dual benefits, since it enables women to keep their jobs and ...[+++]


14. se félicite de ce que la Commission s'engage à renforcer les relations de l'Union européenne avec l'Afrique; insiste en particulier sur la nécessité de soutenir l'Union africaine et le Parlement panafricain en tant qu'institutions renforçant l'appropriation africaine de la recherche des solutions aux problèmes du continent; réaffirme qu'il faut soutenir la force africaine d'intervention dans ses opérations sur le continent, notamment au Soudan; insiste toutefois sur l'importance de conforter ...[+++]

14. Welcomes the Commission's commitment to reinforce the EU's relations with Africa; emphasises in particular the need for support for the African Union and the Pan-African Parliament as the institutions enhancing African ownership of the process of finding solutions to the problems of the continent; reiterates the need for support for the African Standby Force in its operations on the continent, in particular in Sudan; stresses however the importance of strengthening in parallel the administrative capacities of the sub-regional organisations, which are necessary actors in prevention and resolution of local and regional conflicts; r ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut parallèlement insister ->

Date index: 2025-05-04
w