Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut ni privilégier ni pénaliser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voilà pourquoi nous souscrivons au mandat du comité et nous disons qu'il ne faut ni privilégier ni pénaliser les familles en fonction du choix de garde qu'elles font pour leurs enfants.

With respect to that, we agree with the mandate of the committee that families should neither be privileged nor penalized according to the options they choose for their own families.


Si l'on comprend bien l'objectif du comité, l'équité fiscale présume que les parents ne doivent être ni privilégiés ni pénalisés par la structure fiscale, peu importe la façon dont ils choisiront de faire garder leurs enfants.

As stated in the instructions from the committee, real tax fairness presumes that whatever choice parents make with respect to the care of their dependent children, they should neither be privileged nor penalized by the tax structure.


Le débat n’est ni un péché, ni une faute, ni une erreur, ni quelque chose dont il faut s’accommoder au Parlement.

Debate is not a sin, a mistake, an error or something to be put up with in parliament.


Je soutiens l'approche neutre adoptée par l'Eurosystème, selon laquelle il ne faut ni empêcher ni encourager l'utilisation internationale de l'euro.

I support the Eurosystem’s neutral approach that the international use of the euro should neither be hindered nor encouraged.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. souligne que les interventions publiques éventuelles ne doivent ni être discriminatoires, ni privilégier tel ou tel acteur du marché;

22. Stresses that any public intervention should not be discriminatory or favour one or another market operator;


22. souligne que les interventions publiques éventuelles ne doivent ni être discriminatoires, ni privilégier tel ou tel acteur du marché;

22. Stresses that any public intervention should not be discriminatory or favour one or another market operator;


Il ne faut ni sous-estimer les points marqués, sans quoi on cultive le défaitisme, ni surestimer ce qu’on croit acquis, sous peine de préparer des désillusions.

One must neither underestimate the points scored, otherwise one encourages defeatism, nor overestimate what seems to have been won, for fear of setting oneself up for disillusionment.


Aussi semble-t-il, en tout état de cause pour les activités non dangereuses, inopportun d'établir une responsabilité pour cette nouvelle catégorie de dommages quand l'exploitant n'a ni commis une faute ni fait preuve de négligence.

It therefore seems all the more inappropriate for liability to be stipulated for these new categories of damage in respect of non-hazardous activities.


La véritable équité fiscale suppose que, quels que soient les choix que font les parents en ce qui concerne le soin de leurs enfants à charge, ils ne devraient être ni privilégiés ni pénalisés par le régime d'impôt sur le revenu.

Real tax fairness presumes that whatever choices parents make with respect to the care of their dependent children, they should neither be privileged nor penalized by the income tax structure.


Le débat n’est ni un péché, ni une faute, ni une erreur, ni quelque chose dont il faut s’accommoder au Parlement.

Debate is not a sin, a mistake, an error or something to be put up with in parliament.




Anderen hebben gezocht naar : faut ni privilégier ni pénaliser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut ni privilégier ni pénaliser ->

Date index: 2024-10-13
w