Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est maintenant qu'il faut agir!

Traduction de «faut maintenant retenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
C'est maintenant qu'il faut agir!

Now is the time to Act!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je crois qu'il nous faut maintenant retenir une stratégie qui ne serait pas vraiment à long terme, peut-être une stratégie sur trois ans, pour assurer la coordination de nos efforts en matière de taxes et d'investissements.

But given all that, I think we have to start looking at a maybe not-so-long-term strategy, a three-year strategy to begin to coordinate our efforts on tax and investment.


M. Ron Pradinuk: Je tiens à ajouter ceci: comme je l'ai dit plus tôt, ce qu'il faut vraiment retenir dans le dossier que nous vous exposons aujourd'hui, c'est le fait qu'à nos réunions, certaines grandes agences que vous avez mentionnées sont les mêmes qui dominent totalement le jeu. Parce qu'on se retrouve maintenant devant une situation où une grande chaîne appuie une association qui négocie des minimums.

Mr. Ron Pradinuk: The second part I want to say, because, as I said earlier, it's really important on this issue we are coming forward with today, is that at our meetings some of the very players you have referred to on the large agency side are behind this completely. Because you now have a situation when a large chain is behind an association doing negotiations around minimums.


L'un des principaux moyens à envisager consisterait, à mon avis, à retenir les mesures prises aux États-Unis qu'il convient d'appliquer au Canada — et ce n'est pas toujours le cas — de les évaluer par rapport aux normes énoncées dans le rapport de 1994 et de déterminer s'il faut maintenant en faire des directives obligatoires pour toute entreprise publique d'une certaine taille.

One of the principal ways is taking the initiatives coming out of the U.S. that make sense for Canada — and I hasten to add that not all of them make sense for Canada — and taking the existing standards that were reflected in the 1994 report and assessing whether they should now be prescribed requirements for all public companies of a certain size.


Le président: Il me faut maintenant une motion pour que la présidence, au nom du comité, demande à la Bibliothèque du Parlement d'affecter des attachés de recherche auprès du comité et que la présidence soit autorisée à demander au Sénat la permission de retenir les services de conseillers juridiques, de personnel technique, d'employés de bureau et d'autres personnes au besoin, pour aider le comité à examiner les projets de loi, la teneur de ces derniers et les prévisions budgétaires qui lui sont déférés.

The Chairman: I now need a motion that the chair, on behalf of the committee, ask the Library of Parliament to assign research officers to the committee, that the chair be authorized to seek authority from the Senate to engage the services of such counsel and technical, clerical and other personnel as may be necessary for the purpose of the committee's examination and consideration of such bills, subject matters of bills and Estimates as are referred to it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ici, au Canada, avec la plus récente diminution, le taux d'imposition des sociétés par actions est maintenant de 19,5 p. 100. Il faut bien retenir ce chiffre, car il sera important: 19,5 p. 100. Jusqu'en 2015, on le réduira encore de 4,5 p. 100 pour le porter à 15 p. 100. Quel est le taux d'imposition des sociétés actuellement dans ces autres pays en question?

Here, in Canada, with the most recent cut, the corporate tax rate is now 19.5%. It is important that we remember this figure of 19.5%.




D'autres ont cherché : maintenant qu'il faut agir     faut maintenant retenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut maintenant retenir ->

Date index: 2024-09-19
w