Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est maintenant qu'il faut agir!
Il faut mettre en avant les choses essentielles

Traduction de «faut maintenant avant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une pe ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]


Il faut apprendre à savoir être avant d'apprendre à savoir vivre, apprendre à savoir vivre avant d'apprendre à savoir faire, apprendre à savoir faire, avant d'apprendre à savoir faire faire.

One must learn how to be before learning how to live, learn how to live before learning how to teach others how to do things, before learning how to get things done through others


il faut mettre en avant les choses essentielles

first must come first


C'est maintenant qu'il faut agir!

Now is the time to Act!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce qu'il faut maintenant, c'est que le gouvernement aille de l'avant, ait le courage des décideurs d'il y a 20 ans et arrête les coupes, protège les scientifiques et fasse en sorte que les activités scientifiques de calibre mondial se poursuivent.

What we need now is for her government to step up to the plate, have the courage of decision-makers 20 years ago and take action to stop the cuts, to protect the scientists and to ensure that world-class science continues.


Il faut maintenant adopter ce projet de loi pour pouvoir apporter ces changements avant les prochaines élections, de manière à ce que la Chambre représente de façon proportionnelle les minorités visibles des régions qui connaissent une croissance rapide en Ontario, en Alberta et en Colombie-Britannique.

We now need to pass this so we can get these changes in place before the next election to ensure that visible minorities are proportionately represented in this House in the rapidly growing regions of Ontario, Alberta and British Columbia.


Il faut maintenant, avant l’élargissement, satisfaire à une condition de stabilité, qui n’avait jamais été posée avant et qui ne tient pas compte du fait que la situation économique et politique actuelle est différente de celle qui existait il y a 15 ans, quand la zone euro a été créée.

An indicator stability requirement, not made previously, must now be fulfilled prior to expansion, irrespective of the fact that today's economic and political situation is different from that which existed 15 years ago when the Euro zone was created.


Je partage également l’avis d’Anna Ibrisagic qu’il faut maintenant accorder une plus grande attention à la situation économique et à la sécurité qu’avant, ainsi qu’au développement économique du Kosovo.

And I share the view of Anna Ibrisagic that there is now a need to devote much more attention than before to the security and economic situation as well as to the economic development of Kosovo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qu'il nous faut maintenant, avant le prochain élargissement et à la lumière des mutations permanentes que connaît l'ordre international, c’est une séparation du cadre constitutionnel - les première et deuxième parties du traité constitutionnel - des politiques communes contenues dans la troisième partie.

What we now need, ahead of the forthcoming enlargement and in the light of ongoing changes to the international order, is to separate the constitutional framework, namely the first and second parts of the constitutional treaty, from the common policies in the third part.


Il faut maintenant que la Commission analyse les résultats avant de définir le plan des actions à mettre en œuvre à partir de l’année 2008.

The Commission must now analyse the results before working out the plan of action to be implemented from 2008.


C’est un pas en avant majeur, qu’il nous faut maintenant concrétiser.

This is a major step forward, to which we must now give concrete expression.


Il nous faut maintenant aller rapidement de l’avant et progresser sur les trois volets des discussions agricoles.

We must now move on rapidly and drive forward all three parts of the agriculture talks.


Pourquoi quatre mois se sont-ils écoulés avant que soit présenté le projet de loi C-55, qu'il faut maintenant adopter à toute vapeur?

Why did four months pass before we even saw Bill C-55 and now it has become urgent to ram it through?


Il faut clarifier ces questions maintenant, avant que le projet de loi ne soit adopté.

These issues must be clarified now before the bill is passed.




D'autres ont cherché : maintenant qu'il faut agir     faut maintenant avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut maintenant avant ->

Date index: 2024-08-12
w