Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est maintenant qu'il faut agir!

Vertaling van "faut maintenant affronter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Préparez-vous maintenant à affronter un séisme en Colombie-Britannique

Prepare Now for an Earthquake in British Columbia


C'est maintenant qu'il faut agir!

Now is the time to Act!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce qu'il nous faut affronter dès maintenant au sujet de ces deux fusions, c'est un changement fondamental de la structure du secteur financier au Canada.

What we're facing right now with the two mergers is a fundamental change in the structure of the financial sector in Canada.


La question est de savoir s'il faut affronter les obstacles maintenant, installer des réseaux séparés, avec les trains à grande vitesse, en sachant que les coûts initiaux seront plus élevés, mais, qu'à long terme, le réseau sera plus efficace ou moins efficace.

The question is whether you bite the bullet now, put in the separated systems, with the higher speeds, knowing that it's going to have more front-end costs but in the long run will give you a more effective system, or not.


Il faut maintenant affronter les conséquences, volontairement minimisées lorsqu’il s’agissait de les favoriser, des prises de décisions politiques favorables à la mise en circulation de l’euro, qui se révèlent aujourd’hui redoutables pour la vie quotidienne de nos concitoyens.

We must now face the consequences, which were deliberately played down when we should have addressed them properly, of taking political decisions favouring the introduction of the euro, which now appear to be very serious for the everyday life of our citizens.


Voyons maintenant quelles sont les questions qu'il nous faut affronter au cours de cette nouvelle phase.

So let us consider the issues that have to be tackled in this new phase.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, après la réforme de la PAC c’est donc maintenant Cancun qu’il faut affronter.

– (FR) Mr President, Commissioner, after the reform of the CAP we now have to deal with Cancun.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, après la réforme de la PAC c’est donc maintenant Cancun qu’il faut affronter.

– (FR) Mr President, Commissioner, after the reform of the CAP we now have to deal with Cancun.


Voilà pourquoi je souligne que, même maintenant et, surtout, face aux problèmes qu'il faut affronter au sujet de la rubrique 5 et aux problèmes plus lourds comme celui du RAL, nous devons contraindre le Conseil à trouver une solution politique, avec toutes les conséquences que cela implique.

This is why I would stress that, even now and especially considering the heading 5 problems facing us and more long-standing problems such as the RAL, we must force the Council to find a political solution and follow it through as necessary.


C'est ici et maintenant qu'il faut commencer à affronter les séparatistes, au centre névralgique de notre pays, la Chambre des communes.

The time to start facing down the separatists is now in the very centre of the country, the House of Commons.




Anderen hebben gezocht naar : maintenant qu'il faut agir     faut maintenant affronter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut maintenant affronter ->

Date index: 2023-08-11
w